Languages /
Latin orthographies
Kevin’s script-specific pages: Latin, Syllabics. Personal workspaces: Daria, Anya, Ben, Sovichet, Leo, Cris.
© 2024 Typotheque. All rights reserved.
Aaniiih · 'ɔ'ɔ́ɔ́ɔ́naakíit'ɔ #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (21 characters or case pairs):
B
b
C
c
Ċ
č
H
h
K
k
N
n
S
s
T
t
Θ
θ
W
w
Y
y
A
a
E
e
I
i
Ɔ
ɔ
Ɔ́
ɔ́
W
w
O
o
U
u
3
ʔ
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
- nííto’ ’eet’oo3íteenoo hínee noowúúhu’ nihníí3oonou’u hínee nei3ébii Alonzo Mosshínee noowuuhu’ nihwon 3i’okuutonou’u tih’oo3itee3i’ hínee noowunéno’ heesheenetíí3i’ nuhu’uunoh niis hinono’éítino’ heetebinouhúúni3i’ hoowúúhu’ woo3ééno’ he’niinosou heenetí3i’ Beisiihi' hineeniteeno' tohcebii'oo3i' beehni'iine'etii3i', beehnii3inou'u nuhu' neneehiisou'u niihenehiitoono noh bobooteenetiit. Heetnookohuusniini'iheti3i' wootii hiniito'eino hookoh niini'kokoh'u3ecoo3i' noh hee'eihi3i'.
Sources:
- Terry Brockie & Andrew Cowell, Aaniiih/Gros Ventre Stories, University of Regina Press, 2017
Algonquin · Anicinâbemowin #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (33 characters or case pairs):
A
a
À
à
Á
á
B
b
C
c
Ċ
č
D
d
E
e
È
è
É
é
G
g
H
h
I
i
Ì
ì
Í
í
J
j
K
k
M
m
N
n
O
o
Ò
ò
Ó
ó
P
p
S
s
Š
š
T
t
W
w
Y
y
Z
z
Ž
ž
3
ʔ
’
Sample texts:
Sources:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Algonquin_language
Arapaho · Hinónoʼeitíít #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (26 characters or case pairs):
B
b
C
c
E
e
H
h
I
i
K
k
N
n
O
o
S
s
T
t
U
u
3
W
w
X
x
Y
y
'
Ee
ee
Ii
ii
Oo
oo
Uu
uu
Ei
ei
Oe
oe
Ou
ou
Eii
eii
Oee
oee
Ouu
ouu
Sample texts:
- Heebe. Kooniini'iini? Hee. Heesitee' ceee3i'. Hee, teesesitee'. Koohetciino'oosoot? Neihoowoe'in. Noohootoo heniinoono'eti'. Kookooshihno'oosoot! Ci'neneeninoo. Sooxe huu3e' hohoot, heetwontoukousineni'. Wohei tous. Toothei'eihoo? Niiyihoonoo hotooneeno'oowuu'. Heeyou heetnotoonoo3oo? Niiwonotoonoo3ou'u wosouhu'no'. Tooteeni'ihoo bee3toonehk? Heetniiyihoonoo ce'iskuu3ooot. Kooheetni'inii3oone3? Hiiko. Tootheihiitisee? Nihwonineyei3einoo.
Sources:
- Dictionary of the Arapaho Language, Northern Arapaho Tribe, Ethete, Wyoming, USA, 2012
- https://verbs.colorado.edu/ArapahoLanguageProject/
Atikamekw · atikamekw nehiromowin #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (23 characters or case pairs):
A
a
Â
â
C
c
C̲
c̲
E
e
H
h
I
i
Î
î
K
k
K̲
k̲
M
m
N
n
O
o
Ô
ô
P
p
P̲
p̲
R
r
S
s
S̲
s̲
T
t
T̲
t̲
W
w
T̲C̲
t̲c̲
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
Sources:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Atikamekw_language
Babine · Nedut’en #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (38 characters or case pairs):
A
a
B
b
C
c
C’
c’
D
d
DL
dl
DZ
dz
E
e
EE
ee
G
g
GH
gh
GW
gw
H
h
I
i
J
j
K
k
KH
kh
KW
kw
KW’
kw’
LLH
llh
M
m
N
n
O
o
P
p
P’
p’
S
s
T
t
T’
t’
TL
tl
TL’
tl’
TS
ts
TS’
ts’
U
u
W
w
WH
wh
YH
yh
Z
z
’
Sample texts:
- Sa’on’a’ t’ët gen këyikh wedïnye. Ts’aku nasdïts haendïl ts’iyewh naadidïlh. Ndin t’ët ’itnï, “C’ontasyïlh wighoosis”. Sis tsan’ yïn’ën’ dicin tah. Yibe ’inïnzin. Yic’a nidit’ës yï c’oniyïn bizulh. Sis tsan’ yighïtliwh. Wik’ëtl’ats neetësdïl. Ts’akë dinï cizu’
Sources:
- https://www.firstvoices.com/explore/FV/Workspaces/Data/Athabascan/Witsuwit%E2%80%99en/Witsuwit%E2%80%99en/learn/stories/86366eb6-ed52-427b-945c-a7cb0584c286
Beaver · Dane-zaa Ẕáágéʔ #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (38 characters or case pairs):
A
a
Á
á
Â
â
Ą
ą
B
b
C
c
D
d
Ḏ
ḏ
E
e
É
é
Ê
ê
Ě
ě
Ę
ę
G
g
H
h
I
i
J
j
K
k
L
l
M
m
N
n
O
o
Ó
ó
Ô
ô
Ǒ
ǒ
Ǫ
ǫ
S
s
S̱
s̱
T
t
U
u
Ú
ú
Û
û
W
w
Y
y
Z
z
Ẕ
ẕ
ʔ
ˀ
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
- Aadzęhdǫ́h tǫ́hch’iidǫ́h jii, Madátsʼatlʼǫje dane yéhjii. Dane yadááhdzéʔ háá ghędaa. Dane yadááḏẕé dáánejiilh. Tǫhch’e dǫts’ęh ajǫ nasˀę. Nęlaaˀ uushúúdę. askaa John wǫdageʔ kaanataah, náágiinehs̲ak giidanííht̲s̲uu,h Ahąą, sakez̲aaʔ
Sources:
- https://www.firstvoices.com/explore/FV/sections/Data/Athabascan/Beaver/Tsaa%CA%94%20Dane%20-%20Beaver%20People/learn/phrases?phraseBook=4705980e-f729-415b-a907-7a612de71264
- https://omniglot.com/writing/beaver.htm
- Marshall Holdstock, Introduction to conversational Beaver. SIL International, 1992
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (14 characters or case pairs):
a
h
i
k
m
n
o
p
s
t
w
x
y
ʼ
Sample texts:
- Oki, tsanitapi? Kaitama’tsin. Tsa kitsiska’sim? Nitsiska’sim... Tsima kitomahtotopa? Nitomahtoto... Ii-taa-mik-kss-ka-nao-to-ni. Sokapi. Matssokapi. Tsima kitomahtotopa? Kii-tai-soo-kso-kahp? Tsa-nii-ta-piiwa? Kiis-to tsa-kitsisskasim? Kii-tai-kih-pa? Nitsit’tapo... Tsima kitsit’tapohpa?
Sources:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Blackfoot_language
- https://www.galtmuseum.com/blackfoot-1/conversational-blackfoot
Carrier · Dakelh #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (48 characters or case pairs):
A
a
B
b
CH
ch
CH’
ch’
D
d
DL
dl
DZ
dz
D̲Z̲
d̲z̲
E
e
F
f
G
g
GH
gh
GW
gw
H
h
I
i
J
j
K
k
K’
k’
KH
kh
KW
kw
KW’
kw’
L
l
LH
lh
M
m
N
n
NG
ng
O
o
OO
oo
P
p
R
r
S
s
S̲
s̲
SH
sh
T
t
T’
t’
TL
tl
TL’
tl’
TS
ts
TS’
ts’
T̲S̲
t̲s̲
T̲S̲’
t̲s̲’
U
u
W
w
WH
wh
Y
y
Z
z
Z̲
z̲
’
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
- Uda’ ’ilhoh ’et ts’o soo musd̲z̲i jut cho chuntoh t’o s̲ulh’ai. Dzin tot̲s̲uk ’ilhoghun keyoh soo whuzihyaz ’et dugha dinda ’ink’ez dune k’ununúlhta. Nyoo musd̲z̲i ncha k’et ts’iyawh bugha hútni. ’Inka ts’o hulhgha te soo ’uda’ cho ts’oodunne nabonulhtus.
Sources:
- https://www.ydli.org/dakinfo/gracemai.htm
- https://en.wikipedia.org/wiki/Carrier_language
- http://www.languagegeek.com/dene/dakelh/dak_example.html
Cayuga · Gayogo̱hó꞉nǫˀ #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- iro
ss02
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (24 characters or case pairs):
A
a
Á
á
D
d
E
e
Ę
ę
Ę́
ę́
Ę̱
ę̱
F
f
G
g
H
h
I
i
Į́
į́
K
k
N
n
O̱
o̱
Ǫ
ǫ
Ǫ́
ǫ́
Ǫ̱
ǫ̱
S
s
T
t
W
w
Y
y
꞉
ˀ
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- Neˀ ni:ˀ ahi:ˀ ęga:tro:wíˀ, nę:gyę́h ękniho:wíˀ, dęˀ hoˀdę́ˀ niyawˀęǫ́h neˀ swéˀgeh hne:ˀ. Ǫgyáˀse:ˀ gę:sagyadewayęstháˀ haˀdé:yǫ́:. Do:gwaˀ gę:s nˀaonisheˀ tó:neˀ kso:tgéh hǫ: haˀa:kné:ˀ, aˀagyagyǫˀse̲háˀ, haˀdé:yǫ: gę:s naˀagyagyé:ˀ aˀakiyenawáˀs neˀ kso:t. Neˀgiˀnę:gyę́hsǫgása:ˀ, ayę:ˀ gę:stgǫháǫgyeˀ neˀ tęˀ gwáhs dˀeakniksaˀdí:yo:, Haˀde:yǫ́: niyagyagyé:haˀ.
Sources:
- https://www.edu.gov.on.ca/eng/curriculum/secondary/NativeLangs_OneidaCayugaMohawk.pdf
- https://www.cbc.ca/news/indigenous/cayuga-language-six-nations-1.5366418
- https://www.ohwejagehka.com/fonts.htm
- http://www.languagegeek.com/rotinonhsonni/cay_example.html
- https://omniglot.com/writing/cayuga.php
- http://www.ohwejagehka.com/cayuga/cay-h.htm
Cheyenne · Tsėhesenėstsestotse #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (14 characters or case pairs):
a
e
h
k
'
m
n
o
p
s
š
t
v
x
Miscellaneous characters (4):
Sample texts:
- Pėhévevóonā'o. Néá'eše. Nétsêhésenêstsehe? Tósa'e nétao'sėtsėhe'öhtse? Náto'semȧhoéve'ho'eohtse.
Sources:
- https://www.cheyennelanguage.org/index.html
- https://www.cheyennelanguage.org/dictionary/lexicon.php
Chipewyan / Sayisi Dene · Dënësųłinë́ / Saı́yısı́ dëne #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- chp
ss04
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (46 characters or case pairs):
A
a
Á
á
Ą
ą
Ą́
ą́
B
b
C
c
D
d
E
e
Ɛ
ɛ
Ë
ë
Ë́
ë́
É
é
Ę
ę
Ɛ̨
ɛ̨
Ę́
ę́
G
g
H
h
I
i
I
ı
Í
í
Į
į
Į́
į́
J
j
K
k
L
l
Ł
ł
M
m
N
n
O
o
Ó
ó
Ǫ
ǫ
Ǫ́
ǫ́
R
r
S
s
T
t
U
u
Ú
ú
Ų
ų
Ų́
ų́
W
w
X
x
Y
y
Z
z
ʔ
‘
’
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- Yanízį Dënësųłinë́ chu tįch’adíe įłághe yati hot’a ʔełnedárení hél tth’i ʔełedárí tth’agh nisnį. Bet’á Dëne Yatıé Detł’ís, Dırı ʔerehtł’ís T’ąba Hasí. Tthɛ̨ł Túɛ́ k’ɛ hots’í įłdzuzį tųluɛ́ chu, t’ahhi tabį́ł k’ɛnárádéi dɛnɛ́ bɛník’ɛ́ch’a sį hɛnį, Dzeylion adiʔú
Sources:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Sayisi_Dene#:~:text=in%201973.%5B16%5D-,Language,-%5Bedit%5D
- http://www.languagegeek.com/dene/denesulhine/ch_example.html
Choctaw · Chahta anumpa #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (23 characters or case pairs):
A
a
A̱
a̱
Ʋ
ʋ
B
b
E
e
E̱
e̱
F
f
H
h
I
i
I̱
i̱
K
k
L
l
M
m
N
n
O
o
O̱
o̱
P
p
S
s
T
t
U
u
U̱
u̱
W
w
Y
y
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
- Halito. Yakoke fehna hoke. Chi pisa la chike. Biskinik ish hochefo ho̱? Sʋbbak ʋt shiva. Hʋshuk ʋt lʋcha. Ʋlla tuklo mʋt oksak fala aiyoa hosh a̱shwa. Kʋta gosh ilefoka aiyoa tuk? Kʋna kia hohchʋffo? Kʋna kia taloa bʋnna? Pinak ma̱ ahoponi kanimma kia ashachi. Pa̱ki ya̱ aiimpa pakna pit aschachi. Kanimma kia ia chi bʋnna ho̱? Yʋmmʋt a̱ shulush. Yʋmmʋt a̱ chukka. Okla impa hosh binohma̱ya. Ʋlla ushta mʋt katimma binohma̱ya. Iti chuwahla mʋt kinafa tuk. Aiimpa mʋt chuwahla atoba.
Sources:
- https://www.choctawnation.com/about/language/
- https://dictionary.choctawnation.com/alphabet/
Columbia-Moses · nxaʔamxcín #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (51 characters or case pairs):
a
aa
c
c̓
č
ə
əə
h
ḥ
ḥʷ
i
k
k̓
kʷ
k̓ʷ
l
l̓
ll
ll̓
ł
ƛ̓
m
m̓
n
n̓
p
p̓
q̓
qʷ
q̓ʷ
r
r̓
š
s
t
t̓
u
uu
w
w̓
x
xʷ
x̌
x̌ʷ
y
y̓
ʕ
ʕ̓
ʕʷ
ʕ̓ʷ
‿
Miscellaneous characters (4):
Sample texts:
Sources:
- https://www.cct-lan.com/phonetic-alphabet-1
Comanche · nʉmʉ tekwapʉ̱ #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (34 characters or case pairs):
A
a
B
b
E
e
H
h
I
i
K
k
M
m
N
n
O
o
P
p
R
r
S
s
T
t
U
u
Ʉ
ʉ
W
w
Y
y
ʔ/?
Aa
aa
Ee
ee
Ii
ii
Oo
oo
Uu
uu
Ʉʉ
ʉʉ
Kw
kw
Ts
ts
A̱
a̱
E̱
e̱
I̱
i̱
O̱
o̱
U̱
u̱
Ʉ̱
ʉ̱
Ai
ai
Oi
oi
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
- Marʉ́awe. Ʉnha hakai nʉʉsuka? Ʉnha hakai nahniaka? Noo nʉ pʉetsʉ̱ku ʉ punine. Nahmaʔai tanʉ nʉmʉniwʉnʉ! Nʉmʉniwʉnʉetʉ̠. Suakʉtu mabitsia nʉepi tsa kimarui. Miitsi nʉetʉ ma. Tʉbitsi ʉtsʉʔitʉ ma. Nah suni yuʔai. Siika tukani̠ tomoyaketʉ tsa piayaketʉ̠. Oyotabeni tanʉ ʉkʉsuabetaiʔetʉ̠. Nʉnʉ̠se taanahnʉmʉnʉʉʔa nʉhkakʉrʉ. Ʉkiitsi totsiyaa’a mubʉ̠tsaakatʉ̠. Sihka tsaa tabeeni. Kesʉ narahkupaitʉ. Usuni ʉmaiʔyu. Taananawapi̠nʉʉʔa Naaka.
Sources:
- Comanche Nation Language Department
- https://www.talkcomanche.org/
- https://www.omniglot.com/writing/comanche.htm
Crow · Apsáalooke #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (20 characters or case pairs):
a
aa
b
ch
d
e
ee
h
i
ii
k
o
oo
p
s
sh
t
u
uu
x
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
- kahée. shóotaachi? Baaaxuawishé ammaaIuusúua bikkée awuússeeIak. Hileen akdisshéesh hinne iisáaksheesh kuássaalakkatak. Úuxbishke chíisuua iía kúh iilíailuk. Balewaaaxúasseelak baleammaaIuushéIak ammaaiiwalewilaxpáake baannátchiihaak ii dihchiwaailísheassaalah. Cheéte bishkachichéelituuk. Kalakoon kan úuxalak iichíilikaashilak ko dappeém isdúkuua ahúk. Shikáakkaatam bitáalasshia alítchian iikusták. Éehk baaapáalikisshe ítchikisshik. IkkuhpataaleIak iskakéeIak áakeen dúushiim. Alíianneetaa baaléem iílaaleewisaahim awákaak. Uuwat-isaa huuash Iisaxpúatahcheaashe ii ílashik. Bíam ashím awelakóo koolíilak. Xusshíhilak ilápitchihilak baaannía xaxúa baatcháachik. Basbáasho bimmaáhchiikaataIak shipítkaatalak chíakaatalak koóuk. Kalakoon isshiiá alakúkaahuuleettaa apáalak iláshpe kuhkaachík. Kalíhchiia sáasaaheetam awákaak. Áashiisaalitdak bakkúwimmaachik.
Sources:
- Crow Language Consortium
- https://crowlanguage.org/
Ditidaht · diitiidʔaaʔtx̣ #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- sal
ss06
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (54 characters or case pairs):
a
aa
b
b̓
t
c
c̓
č
č̓
d
d̓
e
ee
h
i
ii
k
kʷ
k̓
k̓ʷ
l
l̓
ł
ƛ
ƛ̓
m
m̓
n
n̓
o
oo
p
p̓
q
qʷ
q̓
q̓ʷ
s
š
t
t̓
u
uu
w
w̓
x
xʷ
x̣
x̣ʷ
y
y̓
ʔ
ʕ
ʷ
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- wistʕeekubtuw sac̓iiyaʔk. wik̓eet ƛ̓uubʕaat wik̓eet c̓iidax̣kʷ ʔiš buułuk. baqsiłaawkid hideeyp yałtaqƛuwis wiiqseeʔaq. ʔax̣ci qʷaabtuw waaʔaqs wik̓eetuw ƛ̓isʕaak sac̓cax̣taakuw wiiqsii ʔadčiiłaq wik̓eet buułšiƛ c̓iidax̣šƛ. łakaaw dubisaaʔtx̣aq haaʔubaatx̣aƛquy hayaaʔak ʔuuyuq yałteeypaawquy ʔuduuƛ wikx̣qʔa t̓aaquws dačiił x̣ayaaƛquy yaayaaqtšaawquy yałʔiquy haaʔubatax̣ees. yaʕi qiičiƛ qʷaa t̓apatšiƛ̓ƛ duudubaačx̣ ʔadux̣saatax̣quy. “hišu, hiyoʔaaƛ̓eedicx̣ qʷaa daačukšaaƛ̓eedicx̣ yałtaqšƛuwis wiiqseeʔaq yaqx̣iit̓aqad łaakʷiiłiit yubłaabt hidaačƛ haaʔubaatx̣. yaqx̣aqad c̓awadukšƛaaw ʔadeeʔaqad dubgisaatx̣aqad baadukʷiƛquyid hiidasiyix̣ yałtaqšƛuwis wiiqseeʔaq yaqict̓aqad łaakqʷadk.” ʔayibitšƛuw c̓aawidukšƛ ʔuuc̓idaaqk yuwaaƛ c̓awaawiƛ̓ƛ t̓at̓aapt, “hišu, yaačšʔaƛ̓eedicx̣.” yubłʔaq č̓abeyuq ʔuduuƛ dašukqa wiiqsii ʔaadsas čabuł ƛ̓iiʔakquy. “duubee dubisaatx̣iik duubiiƛ̓asuwič yaačšiƛ ʔuuʔaap̓atuł duubquyid hidasƛ yałtaqšƛuwis wiiqseeʔaq.
Sources:
- https://www.firstvoices.com/diidiitidq
Elfdalian · övdalską #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (32 characters or case pairs):
A
a
Ą
ą
B
b
D
d
Ð
ð
E
e
Ę
ę
F
f
G
g
H
h
J
j
I
i
Į
į
K
k
L
l
M
m
N
n
O
o
P
p
R
r
S
s
T
t
U
u
Ų
ų
W
w
Y
y
Y̨
y̨
Z
z
Å
å
Ą̊
ą̊
Ä
ä
Ö
ö
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- Truolitwis ar it baureð stendeð dar so eð stand idag, åtą̊ nån tjilumįeter laingger su’tter, ettersos fuost tjyörtją mą̊ tt að stendeð dar noger. Fer ą̊ flierum stellum ą̊ baurę sir an mertję so tyð upą̊ eð ar uorteð niðmerkt og flyttað. tjuosle /t͡ɕʉ̀ːə̯l̥e/ ‘skirt’. Ovelę, twå wikur firi missåmårn, brukeðum wįd far að iembuðum min krytyrę. Iembuðär addum wįð i Tuollaið og Yrånsbuðum. Oller so ulld war i summu bulag fuor summu gaungg. I iembuðum warum wįd tast að bufyörsdaem, so war tiund juli. An da’n war eð bufyörsdatu að launggbuðum. Klittkallär add sain langgbuðer i Swartbjärr, Relldalim og Dritrenn. Wįð brukeðum åvå krytyrę mjäst åv i Relldalim og nån gaungg i Swartbjärr.
- Da’n firi bufyösda’n war eð iet liv i iembuðum kanenda. Oller so add krytyrę i buðum kam dait og ulld jåp til få ̨ i årdningg ollt so dier ulld åvå min sig. Dier ulld djär upp mjotję, tjinn og yst og kuok myssmyöreð. Dier ulld disk byttur og skålär og duon til. Tjynär ulld dier av in an da’n og still og wattn.
- Å˛sär. An-dar Digerą̊ s-Ierk, eð war sakt ienn so war duktig buot fuotję. Launggt attri tiðn so minnes ig at eð war ien Dysbjärskall, so ietteð Krok-Pär, so add faið ien liuotsturan knaul attrą̊ åsem. Og sę stjikkeð dier etter Digerą̊ s-Ierk, og ses-n add faið drikk brendwined mjäst-n willde, so luväð an at-n ulld buot Pär. Og sę um ną̊ tę so låg dier aut i stollę, an og Pär, og kelindję låg iesum i stugun. Og ą̊ ärd ur eð war, slais rakkär edd skellt og fuotjeð edd rivis aut i stollę. Og sę um morgųn so add knauln feð brott. Og Pär saggd at-n add bar kennt slais nogär edd að tjisslað an attrą̊ åsem.
- Iessn i westfluo’nn so ulld Timber-Ann og faðer ennes aut og tag att ien båt autwið Guonndyndjskerę. Og sę, mę dier djingg autmin övin, so fingg dier sją̊ tųo nakukripp, so add gaið ą̊ brieð. Og, du sir, at eð war tiðut um wårę, so indjin edd að bellt bað dar. Og sę yöpt Ann so að diem: ”Guonkripper, guonkripper.” Og kum ijug at dier-dar krippär ermdes etter Ann og yöpt boð dier og: ”Guonkripper, guonkripper.” Og sę fuor dier rett in i skereð.
- Ig ar sovið upą̊ smiðwindem i ną̊t. Ig fuor upyr legun og sett ą̊ mig klautą kl. 4, og sę fuor ig niði tjyötjeð og wermd upp åvkuotjeð so war i pannun. Ig mold i mig ien skarpbull, so guott sos ielan, attrað, fer ig tykkt ig war saugend.
- Ses ig add weð aut og ärend mig, war ig so frå, so ig skrieveð ått saiður i ien lissl buok, skrieveð upp slaikt ig add fer mig i går, ifall eð ir nogų myndugiet eld anų, so tyttjer dier wil av rieð ą̊ wen ig djär, og um ig edd tiuont noð öre.
- Dier lär fel edd weð nöðuger skät ą̊ dibitsailą noð kwartier eld anað att, um eð al rekk til byddj dårausę ollsta’ss, so dier edd bellt bur in, um eð edd funnes nogų mennistj, so edd wilað og dugåð djärå noð dagswertj og tiuon, so n edd dugåð livå og war til autą̊ tä livå ą̊ fattigwårdn.
- Eð syöks int go til fą̊ war til og far yvyr noger að nogum eller eld diem so åvå lönär åv statem nų fer tiðn. Ir eð sę-nt noger eld oðer so ar selt sig min ull og år að buolagum og sę is-jär skriptlärdär åv ymsum slagum, prestär og dukterär og slaikt fuok, so åvå so stur löner og yms eller fetjenster, so dier åvå råð til aindj ą̊ sig nog nypressað bruokuäsu, dar dier kumå draungnend frą̊ nog snogg kwinnfuok upyr legum framterað middag boð yrkt og ielit. Eð ir fel isų-jär avunssiuoką, so narrer til mig skriev nið slaik fundiringger.
Sources:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Elfdalian#R%C3%A5%C3%B0dj%C3%A4rum's_orthography
- Yair Sapir and Olof Lundgre, A Grammar of Elfdalian, UCL Press, University College London, 2024
Gitxsan · Gitx̲sanimx̲ #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (22 characters or case pairs):
A
a
B
b
D
d
E
e
Ǥ/G̱
ǥ/g̱
H
h
I
i
J
j
K
k
Ḵ
ḵ
L
l
M
m
N
n
O
o
P
p
S
s
T
t
U
u
W
w
X
x
X̲
x̱
Y
y
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
- Waiy. Skihl ayookw, lip ayook'm ehl Gitxsen. Ndewin traveli'm. Hlayukhl mehlasxwi'm. Eet thank you'm elehl gal ts'ep ent oo'i'm. Eet el algyaxhl sim gigyetxwi'm. Ee we'nii limix. Lip limix oo'ii'mhl hoyi'm hla st'aama'a'm. Ee yukhl wilt ee da'wihlhl algyaxhl simgigyet, ligii k'ii'ihl ganada, ee k'ii'ihl algyaxhl gisgaast, ee k'ii'it lax gibuu ee ehl lax skiik. Ee hlaa ha'wi'm hla hlisxwi'm . Ee gayax 'newin 'nii da'wihl dance. Limix sim halayt hoksit loot. Hla skat'isa'a'm. Hlaat hlisxwhl thank you'm. Tust wil jagum baxt hlaa. Ee saa sii gyoo'n ee aa'tiks t'oyaxs, hoyi'mhl ayookhl k'amksiiwaa. T'oyaxsi'mt went oo'i'm. Tooyaxsthl gabiihl dii wila gyoo'm wilahl go'ihl ndewin oo'itxwi'm ehl ligii agu dim win. Ama?
Sources:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Gitxsan_language
- https://www.firstvoices.com/explore/FV/Workspaces/Data/Sim'algaxm%20-%20Gitksen/Gitsenimx%CC%B1/Gitsenimx%CC%B1/learn/stories/ab4daf66-9030-4f01-9371-aa5158ae2b46
- https://omniglot.com/writing/gitxsan.htm
Haisla · X̌àh̓isl̩ak̓ala #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- wak
ss07
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (59 characters or case pairs):
A
a
À
à
A̓
a̓
B
b
C
c
C̓
c̓
D
d
E
e
È
è
Ə
ə
Ə̀
ə̀
ƛ
̓
ƛ̓
G
g
Ḡ
ḡ
H
h
Ħ
ħ
H̩̓i
h̩̓i
Ì
ì
Ì
ì
I̓
i̓
K̓
k̓
L
l
L̓
l̓
Ɬ
ɬ
L̩
l̩
L̩̓
l̩̓
M
m
M̩
m̩
M̩̓
m̩̓
N
n
N̓
n̓
N̩
n̩
O
o
Ò
ò
P
p
P̓
p̓
Q
q
Q̓
q̓
S
s
T
t
Ť
ť
Y
y
Y̓
y̓
U
u
U̓
u̓
W
w
W̓
w̓
X
x
X̄
x̄
X̌
x̌
Z
z
ʔ
°
~
ᶻ
ʷ
‿
Miscellaneous characters (3):
Sample texts:
- Wa ~qi‿ nùym̩ħasin̩ƛå, ~qi‿ ǧàǧapn̩d.s. Q̓ìp̓n̩xʔidi nùsn̩ƛasi ǧi‿ wìsm̩s ǧàǧapn̩nd.s du ~qi‿ ǧn̩m̩̀s ǧàǧapn̩d.s. Wå‿ lid.s‿ gaiy̓axc̓iàsad.s ~hs‿ Bàxʷbakʷalanusiwakl̩asuad.sx̌i lå‿ qid.s‿ ǧiàla.yad.sx̌i, ǧʷiksukʷl̩àsasi gi‿ msl̩a qn̩‿ làqiamasisi n̓aukʷs bgʷànm̩. Hidài Bàxʷbakʷalanusiwakl̩asugiɫadssi lå‿ qid.s‿... nis q̓aaɫ nùym̩ħn̩d.s ~hs‿ ~qi‿ ma̓l̩aukʷs ǧàǧapn̩d.s. Hǹ̩λm̩w̓sm̩ sàw̓ati ~hs‿ ~qid.s‿ Gàla.yad.s Bgʷànm̩x̌i, du‿ ɫk̓ʷis. Ha, gùgʷisʔinå... nuàql̩a.yax̌i... du‿ sàsam̩asi – sk̓uakʷ sàsm̩ad.ssi – li gùgʷisʔinå lå‿ h̓ux̌ʷλàʔis ~hs‿ wàa.yax̌i. Ǧl̩àm̓is.l̓i qn̩‿ mà:miħisi h̓inix̌ʷ‿ làxʔaƛl̩aƛ zu̓n̩. Gʷàila ~qid.s‿ Gàla.yad.s Bgʷànm̩x̌i, ~qi h̓ugʷl̩izàd, ~gid.s‿ w̓ax̌å ~qid.s‿ lì:lk̓ʷinix̌ʷax̌i lå‿ ǧiàla.yad.sx̌i ‿qi qn̩‿ gàiqiamasi ~qi‿ hm̩̀sa.yasi. Ha ǧʷàilå ~qi.
Sources:
- https://www.languagegeek.com/wakashan/haislatext.html
- https://omniglot.com/writing/haisla.htm
Halkomelem / Musqueam · hən̓q̓əmin̓əm̓ #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (50 characters or case pairs):
p
t
c
č
k
kʷ
q
qʷ
ʔ
p̓
t̓ᶿ
t̓
c̓
ƛ̓
k̓ʷ
q̓
q̓ʷ
θ
s
š
ł
ɬ
x
xʷ
x̌
χ
x̌ʷ
χʷ
h
m
n
l
y
w
m̓
n̓
l̓
y̓
w̓
i
i:
u
u:
e
e:
ǝ
a
a:
ʷ
:
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- xʷənaʔ syewənałct. wilapiya θə nə sk̓ʷix, ʔi təli cən ʔəƛ̓ scəwaθən. ni kʷθə nə sc̓aməqʷ siʔem stetson təliʔ ʔəƛ̓ scəwaθən. ʔi cən nə sƛ̓i k̓ʷə cəsetaləm sx̌ʷəx̌ʷəyem ʔə k̓ʷə xə́naʔ syewənałct. wəłqeʔis ʔə c̓twaʔ tə sqʷi:l̓qʷəl̓s kʷθə nə.
Sources:
- https://www.languagegeek.com/salishan/henqeminem_text.html
Hän · Häł gołan #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (64 characters or case pairs):
A
a
Ą
ą
À
à
Ą̀
ą̀
Â
â
Ą̂
ą̂
Ä
ä
Ǎ
ǎ
Ą̌
ą̌
Ä̀
ä̀
Ą̈̀
ą̈̀
Ā̀
ā̀
Ą̄̀
ą̄̀
B
b
C
c
D
d
E
e
Ę
ę
È
è
Ę̀
ę̀
Ê
ê
Ę̂
ę̂
Ě
ě
Ę̌
ę̌
Ë̌
ë̌
Ę̈̀
ę̈̀
Ē̌
ě
Ę̄̌
ę̄̌
G
g
H
h
I
i
Į
į
Ì
ì
Į̀
į̀
Î
î
Į̂
į̂
Ǐ
ǐ
Į̌
į̌
K
k
L
l
Ł
ł
M
m
N
n
O
o
Ò
ò
Ǫ
ǫ
Ǫ̀
ǫ̀
Ô
ô
Ǫ̂
ǫ̂
Ǒ
ǒ
Ǫ̌
ǫ̌
R
r
S
s
T
t
U
u
Ų
ų
Ù
ù
Ǫ̀
ǫ̀
Û
û
Ǔ
ǔ
Ǫ̌
ǫ̌
W
w
Y
y
Z
z
Miscellaneous characters (6):
Sample texts:
- Jëje në jëna ëts’än jëchà’ hè hùch’in. Wëcho tsël ëts’än wëjèw tsë̀l ehè chą hònłį. Ëzhèy jèwch’ìn cha në hwëhwëch’in. T’ò në̀ näsrajèhch’e, łą̈̂ hùwa hèhònträ̀. Jëje në shin tthëk łu ha tr’ëdähoh’į. Ts’ą̈̀’ łą̈̂ łù ndlą’ ëjį. Wëlìng’ chą hònlį. Khayts’ą̈̀’ hä̀dhäw wëzhè në, “Khay jè’ hèwh dä̀tëk-’į̀w,” jëchà’, jëną ëhè hèhnë. Ts’ą̈̀’ në jëlìng’, jëhèw’ ëts’än jëdähcha jëtthëk në khę̈̀ kày dädhëdla. Ts’ą̈̀’ tth’echù kay jà’ chèkį. Tächë cho jì’ në chèkį, häju jì’ në̀ tayh tl’a në nèhàw. Ëzhèy në̀ hǫzǫ wënoh’į, łą̈̂ nùn tąy ndlą’ hònlį ts’ą̈̀’ në, jù’ä̀n hèwh dä̀tëk-’į̀w në̀ nįdhän. Ts’ǒ hè në̀ ja zho tsël jètsąy. Jëjǔ chą̌ jèhk’a ts’ą̈̀’ khày ha łą̈̂ hǫ̀zǫ—nèhùhjèk. Ey tl’ä̀n në łą̈̂ hontl’ä̀t hǫshä̀’. Wëzhè në jëzho zhìt në hèwh zhì’ nzǫ ohtsey.Hǫhshä̀ ëtl’ä̀n në jëlìng’ hè në hèwh nèlè. Ts’ą̈̀’ łą̈̂ hǫ̀zǫ hèwh dä̀h’į. Drin tsël ts’ą̈̀’ hä̀dhäw wëzhè në jënä̀n kay ts’ą̈̀’ nächèzha. Łą̈̂ jèhlà įh shò dhòhtsąy. Jëjù ëts’än wëdzey ehè chą̀ huwa ä̀nähchèt. Ts’ą̈̀’ khày tthëk łą̈̂ hǫ̀zǫ hëhondèy’.
Sources:
- http://www.languagegeek.com/dene/yukon/han_text.htmlhttp://www.languagegeek.com/dene/yukon/han_text.html
- https://en.wikipedia.org/wiki/H%C3%A4n_language
- https://omniglot.com/writing/han.htm
Heiltsuk · Haíɫzaqvḷa #
Quick facts:
- ISO 639 codes:
hei
- Number of speakers: 95 L1, 125 L2.
- Geographic location: Bella Bella, British Columbia / Wágḷísḷa
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- wak
ss07
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (62 characters or case pairs):
B
b
P
p
P̓
p̓
M
m
Ṃ́
ṃ́
Ṃ
ṃ
M̓
m̓
Ṃ̓
ṃ̓
D
d
T
t
T̓
t̓
N
n
Ṇ́
ṇ́
Ṇ
ṇ
N̓
n̓
Ṇ̓
ṇ̓
Z
z
C
c
C̓
c̓
S
s
ƛ
̓
ƛ̓
Ɫ
ɫ
L
l
Ḷ
ḷ
Ḷ́
ḷ́
L̓
l̓
Ḷ̓
ḷ̓
G
g
K
k
K̓
k̓
X
x
Y
y
Í
í
I
i
Y̓
y̓
I̓
i̓
Gv
gv
Kv
kv
K̓v
k̓v
Xv
xv
W
w
Ú
ú
U
u
W̓
w̓
U̓
u̓
Ǧv
ǧv
Qv
qv
Q̓v
q̓v
X̌v
x̌v
Ǧ
ǧ
Q
q
Q̓
q̓
X̌
x̌
Á
á
A
a
H̓
h̓
H
h
A̓
a̓
Ħ
ħ
ʔ
Miscellaneous characters (3):
Sample texts:
- Yáu, Ǧvu̓íxƛaṇugva. Haíɫzaqvq̓amṇugva. gáyáqla qs dúṇta la tx̌as N̓úlú. W̓úgvaqamṇugva N̓úlawitx̌v. W̓uálas aík qs w̓úw̓áx̌diya qs Haíɫzaqviga. ǧvu̓íxdáṇx̌vṇugva. Gvúkvḷaṇugva la tx̌as Wáglísla. P̓álaṇugva la Heiltsuk College-ax̌i. Sgvúḷmasṇugva Haíɫzaqvḷa la qs gvúkláutax̌i. W̓úgvaqaṇugva sgvúḷ Haíɫzaqvḷa k̓vik̓vqḷáyax̌v. súq̓vsṇugvas qṇ qs nínuáqḷayax̌i qṇ ákqṃ m̓as sgvúḷmasiṇƛa Haíɫzaqvḷa Ǧiáxsix̌a. W̓úyalitx̌v (Seaward Tribe), Q̓vúqvay̓áitx̌v (Calm Water Tribe), W̓u̓íƛ̓itx̌v (Roscoe Inlet Tribe), The Y̓ísdáitx̌v (The Y̓ísdá Tribe), and the X̌íx̌ís (Northern/Downriver Tribe). We live in Wágḷísḷa (Bella Bella).
Sources:
- H̓ík̓án̓akvḷaṇts / Heiltsuk Revitalization, https://heiltsukrevitalization.com/
- Three Latin Additions, L2/23-191, Unicode Consortium, https://www.unicode.org/L2/L2023/23191-three-latin-additions.pdf
- Híɫzaqvḷa Mother Tongues Dictionary, Heiltsuk Language & Culture Mobilization Partnership, https://mothertongues.org/heiltsuk/dictionary/#/browse
Hidatsa · Hiraaciré’ #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (25 characters or case pairs):
A
a
Aa
aa
ʔ
B
b
C
c
D
d
E
e
Ee
ee
G
g
H
h
I
i
Ii
ii
K
k
M
m
N
n
O
o
Oo
oo
P
p
R
r
Sh
sh
T
t
U
u
Uu
uu
W
w
X
x
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
- Nuwáca! Núuba! Náawi! Dóoba! Maaxagágáawahgu dáawi arágaaʔ. Cíhbawa maaʔágashiʔadi néec. Maaxagáawahgu nuwáca awágaac.
Sources:
Homalco · χʷɛmaɬku #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- sal
ss06
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (53 characters or case pairs):
a
aw
ay
č
č̓
e
ɛ
ə
əw
əy
g
h
i
ɩ
ǰ
k
k̓
kʷ
k̓ʷ
l
l̓
ɬ
ƛ
ƛ̓
m
m̓
n
n̓
o
p
p̓
q
q̓
qʷ
q̓ʷ
s
š
t
t̓
θ
tᶿ
t̓ᶿ
u
ʊ
w
w̓
χ
χʷ
xʷ
y
y̓
ʔ
:/ː
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- ʔaʔǰɛčχʷot ʔíːmòt tᶿ qʷɑ́yɩgən tᶿ kʼʷʋ́nɑnɑpɛ. čɛtᶿəm qʷayqʷaystomɛ kʷisəm. čɛgətštəm tums čičʊy ʔitəs toχʷʊxʷəs nəms kʷ haʔyɛʔəm kʷ t̓ᶿɩjɛqop. hɛw ƛɛʔojɛ skʷaq, ƛe mot hojɛxʷɛgəs ta t̓ᶿɩjɛqop. čičɛƛ skʷaq. Hɛɬ yiyqašɛt tums kʷɛkʷhɛtstuxʷ tums t̓ᶿɩjɛqop. hɛhewšt ʔɛʔaǰusxʷ mot tums yɛyɛθot. kʷ ʔuk̓ʷ hoy. kʷaga hošt xʊǰɩmayɛ yəks ʔɛɬtən. kʷɛn səm ƛaʔayɩn št kʷəxəm kʷ ǰɛnxʷ? ƛ́aʔayɩncxʷ kɩʔɛltaʔəm kʷ ǰɛnxʷ! qʷayɩn hɛwtəm kʷ t̓ᶿosos. tatiqatč tə k̓ʷʊxʷk̓ʷaxʷa. tayɩštəm qaǰɩkʷi nanət səm ʔi qʷəl čɛt hɛwt.
Sources:
- https://www.homalco.com/
- https://www.firstvoices.com/homalco
Inuinnaqtun · #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (24 characters or case pairs):
a
aa
b
dj
ff
g
h
i
ii
k
l
m
n
ñ
ng
p
q
r
t
u
uu
v
y
'/ʾ
Sample texts:
Sources:
- https://www.omniglot.com/writing/arikara.htm
- https://dictionary.arikara.org/
Jicarilla Apache · Abáachi Mizaa #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (53 characters or case pairs):
A
a
Á
á
Á̲
á̲
Aa
aa
Áá
áá
Á̲á̲
á̲á̲
B
b
Ch
ch
D
d
Dl
dl
Dz
dz
E
e
É
é
É̲
é̲
Ee
ee
Éé
éé
É̲é̲
é̲é̲
G
g
Gh
gh
Gw
gw
H
h
I
i
Í
í
Í̲
í̲
Ii
ii
Íí
íí
Í̲í̲
í̲í̲
J
j
K
k
K’
k’
L
l
Ł
ł
M
m
N
n
O
o
Ó
ó
Ó̲
ó̲
Oo
oo
Óó
óó
Ó̲ó̲
ó̲ó̲
S
s
Sh
sh
T
t
T’
t’
Tl
tl
Tl’
tl’
Ts
ts
Ts’
ts’
W
w
Y
y
Z
z
Zh
zh
’
Miscellaneous characters (4):
Sample texts:
- Shíí Rita shíízhii. Lósii’yé shii’deeshchí̠í̠ shí̠í̠ á’ee néésai. Shiika’éé na’iizii’íí nahiikéyaa’íí miiná’iisdzo’íí éí yaa shishí̠í̠. Shii’máá éí gé koghá’yé sidá nahaa daashishí̠í̠. Shiidádéé naakii. Dáłaa’é éí édi̠i̠. Dáłaa’é éí dá aada’é miigha̠. Shiishdázha dáłánéé.
- Shíí Rita shíízhii. Lósii’yé shii’deeshchí̱í̱ shí̱í̱ á’ee néésai. Shiika’éé na’iizii’íí nahiikéyaa’íí miiná’iisdzo’íí éí yaa shishí̱í̱. Shii’máá éí gé koghá’yé sidá nahaa daashishí̱í̱. Shiidádéé naakii. Dáłaa’é éí édi̱i̱. Dáłaa’é éí dá aada’é miigha̱. Shiishdázha dáłánéé.
- Shíí Rita shíízhii. Lósii’yé shii’deeshchí̲í̲ shí̲í̲ á’ee néésai. Shiika’éé na’iizii’íí nahiikéyaa’íí miiná’iisdzo’íí éí yaa shishí̲í̲. Shii’máá éí gé koghá’yé sidá nahaa daashishí̲í̲. Shiidádéé naakii. Dáłaa’é éí édi̲i̲. Dáłaa’é éí dá aada’é miigha̲. Shiishdázha dáłánéé.
Sources:
- https://www.endangeredlanguages.com/lang/2299
- https://www.omniglot.com/writing/jicarilla.htm
- https://en.wikipedia.org/wiki/Jicarilla_language
- https://interglacial.com/d/jicarilla/
- (print) Dictionary
Kaska · Dene Zágéʼ #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (64 characters or case pairs):
A
a
Ą
ą
À
à
Ą̀
ą̀
Â
â
Ą̂
ą̂
Ä
ä
Ǎ
ǎ
Ą̌
ą̌
Ä̀
ä̀
Ą̈̀
ą̈̀
Ā̌
ā̌
Ą̄̌
ą̄̌
B
b
C
c
D
d
E
e
Ę
ę
È
è
Ę̀
ę̀
Ê
ê
Ę̂
ę̂
Ě
ě
Ę̌
ę̌
Ë̌
ë̌
Ę̈̀
ę̈̀
Ē̌
ē̌
Ę̄̌
ę̄̌
G
g
H
h
I
i
Į
į
Ì
ì
Į̀
į̀
Î
î
Į̂
į̂
Ǐ
ǐ
Į̌
į̌
K
k
L
l
Ł
ł
M
m
N
n
O
o
Ò
ò
Ǫ
ǫ
Ǫ̀
ǫ̀
Ô
ô
Ǫ̂
ǫ̂
Ǒ
ǒ
Ǫ̌
ǫ̌
R
r
S
s
T
t
U
u
Ų
ų
Ù
ù
Ǫ̀
ǫ̀
Û
û
Ǔ
ǔ
Ǫ̌
ǫ̌
W
w
Y
y
Z
z
Miscellaneous characters (6):
Sample texts:
- Esyéhł̱ī́gé’, eł̱ī́gé, Łā́néyéh gūtīe, Dzídzestsidle áhlādé gū́līn kū́hdigé, Łą̄́ gūtīe! Īyéh senīkʼī áhlādé kûsyā dige, Mida tsʼį̄́ʼ néndī déʼ kūndį̄́ sį̄́. Esgā́nhtān dé nekūsdį̄́ sį̄́. Ham, tsáʼ ełī́géʼ kíhseh enʼṓts. Tū Ł̱ī́dlīnī ts’ī́’ āyāł̱, Łą̄́ gūtīe! Īyéh senīkʼī áhlādé
Sources:
- https://kaska.arts.ubc.ca/#:~:text=Kaska%20is%20a%20Northern%20Dene,Southern%20Tutchone%20and%20Northern%20Tutchone.
- https://kaskadenacouncil.com/
- https://omniglot.com/writing/kaska.htm
Kickapoo · Metotheeneniaatoweeheni #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (19 characters or case pairs):
a
aa
ch
e
ee
h
i
ii
k
m
n
o
oo
p
s
t
th
w
y
Sample texts:
Sources:
- Kickapoo Language Development Program (McLoud, Oklahoma)
- Bluecloud, Mosiah Salazar. (2020). A Sketch Grammar of the Kickapoo Language (Master's thesis, University of Arizona, Tucson, USA).
Klahoose · ƛoʔos #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- sal
ss06
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (58 characters or case pairs):
a
æ
aw
ay
ɔ
č
č̓
e
ɛ
ə
əw
əy
g
gʸ
h
i
ɩ
ǰ
k
k̓
kʷ
k̓ʷ
kʸ
k̓ʸ
l
l̓
ɬ
ƛ
ƛ̓
m
m̓
n
n̓
o
ɔy
p
p̓
q
q̓
qʷ
q̓ʷ
s
š
t
t̓
θ
tᶿ
t̓ᶿ
u
ʊ
w
w̓
χ
χʷ
xʷ
y
y̓
ʔ
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- ʔaʔǰɛč̓χʷot? čaχ mot ta p̓oqp̓oq. čem šɩn kʷəθ ayɛxʷayɛ. gɛt kʷaθ ƛ̓aXƛ̓aχ? hahaw gax mot ǰɛnxʷ gol təs sǰɩsaɬ. hɛhaw say mot č̓ɩɬ st̓ᶿok̓ʷ. hoč k̓ʷʊtoɬ čičiyɛʔ. ǰɛǰuʔəmačxʷ? k̓uƛ̓om ta ǰɛnxʷ. kʷunala qol təs šəθ ǰɛǰɛ. ɬaʔqəm čχʷʊt. ƛəšƛišɩm ta ǰɛnxʷ. nɛʔa kʷəθ kʷaʔjɩmɛn? p̓ɛt̓ᶿayit ga təθ čoʔoθɛtən. qaǰiya xɛtᶿ təθ saplɛn? qʷaga hošt xʷuǰumayɛ yɛq̓əmštəm kʷ saplɛn. təmsəm kʷəθ yɛθots st̓ᶿok̓ʷ? θiyɛčɩs kʷʊsɛm waɬθ. t̓ᶿuktᶿukom ƛaɬawum. xʷačxʷ ƛɩčtən snatoɬ. ʔi kʷ taʔanans ta ɬaqʷɛt saplɛn. xəpk̓ʷɛm ta č̓ɛno məmkʷ təs ta xawšɩn.
Sources:
- https://www.firstvoices.com/klahoose
Klallam · nəxʷsƛ̕ay̕əmúcən #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (40 characters or case pairs):
ʔ
a
c
c̕
č
č̕
e
ə
h
i
k
kʷ
k̕ʷ
l
ɬ
ƛ̕
m
m̕
n
n̕
ŋ
ŋ̕
p
p̕
q
q̕
qʷ
q̕ʷ
s
š
t
t̕
u
w
w̕
xʷ
x̣
x̣ʷ
y
y̕
Miscellaneous characters (3):
Sample texts:
- aa siʔám̕ sʔiʔə́yxʷɬ, aa siʔám̕ sčáyəʔčəʔɬ Harmony Arakawa cə nəsna čʔéɬx̣ʷaʔ nəxʷsƛ̕áy̕əm cn ŋəsáɬ tiə sčiʔánəŋ ʔaʔ či nəsʔíst táči st ʔaʔ či shiyís ʔaʔ cə ʔéʔɬx̣ʷaʔ mán̕ st kʷaʔčə ʔuʔ šaʔš’uʔɬ ʔaʔ či stáčiɬ ʔaʔ či nəxʷq̕éy̕t. t̕íyəm caʔ st ʔiʔ q̕ʷəyéyəšɬ ʔiʔ cə sčáyəʔčəɬ. háʔnəŋ st siʔám̕ sčáyəʔčaɬ!
Sources:
- https://klallamlanguage.org/Klalphabet.htm
- https://www.elwha.org/culture-history/klallam-language/
Kutenai · Ktunaxa #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (30 characters or case pairs):
A
a
A·
a·
Č
č
Ȼ
ȼ/¢
Ȼ̓
ȼ̓/¢̕
H
h
I
i
I·
i·
K
k
K̓
k̓
L
l
Ⱡ
ⱡ/ǂ
M
m
M̓
m̓
N
n
N̓
n̓
P
p
P̓
p̓
Q
q
Q̓
q̓
S
s
T
t
T̓
t̓
U
u
U·
u·
W
w
W̓
w̓
X
x
ʔ
·
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- Huqakiⱡʔitkine· qapsin ya·kiⱡȼikkuȼ̓ⱡaniⱡiⱡke·. K̓o·kunmiyits ⱡaxaxe· k̓uk̓e·titqa·t̓ siⱡnukne· k̓itkinⱡis. Qa·ⱡan qaⱡwiynamne· titqa·t̓ kȼxaⱡʔin k̓itqanaʔqakȼikkuȼ̓ⱡaniⱡe·s. Taxas n̓itkine· qsamunaⱡapne·. To·xa kȼyukyits qakⱡapne·: “Taxas kukⱡo·k”. Huqakiⱡne·: “Qaʔinne· kuko·qaqnawaⱡa·. Ⱡaqawunikitne· taxas kȼyukyit”. Qanta· taxas yukyitne· huⱡaȼ̓inaxaⱡaʔne· kuⱡⱡaⱡaxaxaⱡa· ʔat ya·kiⱡyukyitmumukaʔke·. Taxas hun̓iknaⱡaʔne·. Kuho·ⱡʔiknaⱡa· n̓itxuʔme·k qakⱡapne·: “Huȼqa·nmiⱡq̓umne·ʔne· na·qaskiⱡⱡaxakqate· k̓uk̓e nata·nik̓nana. Hinȼxaⱡⱡahaq̓nukaⱡknapne·”. Taxas q̓umne·ʔne· qaⱡnuqasinuwunikitse·. Taxas hunaq̓nukaⱡkine· huqakiⱡne·: “Taxas ⱡaxakqate·ʔne·”. Taxas ⱡawanxaʔmne· kȼikkuȼ̓ⱡaniⱡmo·ⱡ. Huqakiⱡʔitqanaqanaⱡaʔne· kȼikkuȼ̓ⱡa·niⱡe·ⱡ kqayaqanaⱡat̓iqaȼ̓ kqaⱡsa natanik̓nana. Qakⱡapne·: “Taxas kukⱡo·k”. Huqakiⱡne·: “ʔat qaqaⱡqaqaʔne· niʔs taxta· titqa·t̓ sⱡʔiʔitkin n̓isi·kniʔne·. Huqakiⱡne·: taxas ma·ȼ ⱡa·ʔisiⱡʔitkinin. Taxas huȼxaⱡʔisniⱡq̓a·piⱡʔitkine· saʔn paⱡ kuȼumniyat”. Taxas n̓uk̓niⱡxaⱡqanqaʔne· ʔa·kissaq̓e·s. ʔunaxune·ne·ʔs huya·qa·wiȼkuqno·maⱡke·. Huȼiʔkate· sanqame·k. Huqakiⱡne· kwanxaʔmȼe·t kȼikkuȼ̓ⱡaniⱡmuⱡis xmakaq̓maⱡʔitwusqa· kqo·qaⱡʔitwumⱡaye·ko·s miniȼ kȼaq̓malhakⱡikⱡuks naʔs kaa·kinmaⱡka·miⱡ ksⱡqa·qasnaknaps. Taxas n̓uk̓nił huqnaniyamni. c̓inałunisnamni. Qanał łunisnamnic taxas n̓uk̓nił c̓ininmitqałxuni. Snał łunisnałkaɁni Ɂaˑqał. Yaq̓it ʔa·knuqⱡi’it
Sources:
- https://www.firstvoices.com/explore/FV/sections/Data/Ktunaxa/Ktunaxa/Ktunaxa/learn/words?letter=%C2%A2%CC%95
Kwak'wala · Kʷak̓ʷala #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- wak
ss07
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (49 characters or case pairs):
A
a
Ə
ə
B
b
C
c
C̓
c̓
D
d
Dᶻ
dᶻ
E
e
G
g
Gʷ
gʷ
Ğ
ğ
Ğʷ
ğʷ
H
h
I
i
K
k
K̓
k̓
Kʷ
kʷ
K̓ʷ
k̓ʷ
L̓
l̓
Ł
ł
ƛ
̓
ƛ̓
M
m
M̓
m̓
N
n
N̓
n̓
P
p
P̓
p̓
Q
q
Qʷ
qʷ
Q̓
q̓
Q̓ʷ
q̓ʷ
S
s
T
t
T̓
t̓
U
u
U
u
W
w
W̓
w̓
X
x
Xʷ
xʷ
X̌
x̌
X̌ʷ
x̌ʷ
Y
y
Y̓
y̓
ʔ
ᶻ
ʷ
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
Sources:
- [Kwakʼwala](https://en.wikipedia.org/wiki/Kwak%CA%BCwala)
Lenape · Lënapei èlixsuwakàn #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (24 characters or case pairs):
A
a
À
à
Ch
ch
E
e
È
è
Ë
ë
H
h
I
i
Ì
ì
K
k
L
l
M
m
N
n
O
o
Ò
ò
P
p
S
s
Sh
sh
T
t
U
u
Ù
ù
W
w
X
x
Y
y
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- Alënixsitàm! Hè! Kulamàlsi hàch? Nulamàlsi. Kèku hàch kuwatu? Xaheli kèku. Wëli kishku. Ntalëmska. Yuh! Làpìch knewël.
Sources:
- https://talk-lenape.org/
- https://delawaretribe.org/blog/2013/06/26/language/
Lillooet · Sƛ̓aƛ̓imxǝc #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- sal
ss06
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (59 characters or case pairs):
p
t
c
c̣
k
kʷ
q
qʷ
ʔ
p̓
c̓
ƛ̓
k̓
k̓ʷ
q̓
q̓ʷ
s
ṣ
ɬ
x
xʷ
h
m
n
z
l
ḷ
y
ɣ
w
ʕ
ʕʷ
m̓
n̓
z̓
l̓
ḷ̓
y̓
ɣ̓
w̓
ʕ
ʕ̓ʷ
i
ị
u
ụ
ə
ə̣
a
ạ
á
ạ́
ə́
ə̣́
í
ị́
ú
ụ́
ʷ
Miscellaneous characters (4):
Sample texts:
- niɬ ʔayɬ lcʔa smáma tihúz’a qʷǝl’qʷal’ǝl’tmínan. náskʷuʔ ʔámlǝx ʔákʷuʔ cípunsa. níɬƛ’uʔ sƛ’áksas tix̌lákaʔsa. cixʷ ʔákʷuʔ, níɬƛ’uʔ sǝswáʔ, kʷánas ʔǝtʔú ʔisqáwca. wáʔkʷuʔƛ’uʔ ʔátiʔ x̌ílǝm, ƛ’ákkʷuʔ knátiʔ tipúʔy’axʷa. níɬkʷuʔƛ’uʔ skʷánas, lip’in’áskʷuʔ. níɬkʷuʔƛ’uʔ ʔayɬ scuts: “wáʔmaɬ ʔayɬ látiʔ kapǝ̣́ta”. níɬkʷuʔƛ’uʔ ʔayɬ skɬakaʔmínaskʷuʔ latiʔ tisqawcaxʷiɬák’a, naʔq’ sqawc tikʷanǝnsása. nkaʔask’áhǝm’tuʔ ʔayɬ nipúʔy’axʷa. níɬtiʔ qʷámqʷmǝt száytǝns smáma. cúkʷtiʔ.
Sources:
- http://www.languagegeek.com/salishan/statimcetstext.html
Liq’wala · Liq̓ʷala #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- wak
ss07
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (49 characters or case pairs):
A
a
Ə
ə
B
b
C
c
C̓
c̓
D
d
Dᶻ
dᶻ
E
e
G
g
Gʷ
gʷ
Ğ
ğ
Ğʷ
ğʷ
H
h
I
i
K
k
K̓
k̓
Kʷ
kʷ
K̓ʷ
k̓ʷ
L̓
l̓
Ł
ł
ƛ
̓
ƛ̓
M
m
M̓
m̓
N
n
N̓
n̓
P
p
P̓
p̓
Q
q
Qʷ
qʷ
Q̓
q̓
Q̓ʷ
q̓ʷ
S
s
T
t
T̓
t̓
U
u
U
u
W
w
W̓
w̓
X
x
Xʷ
xʷ
X̌
x̌
X̌ʷ
x̌ʷ
Y
y
Y̓
y̓
ʔ
ᶻ
ʷ
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
Sources:
- [Liq̓ʷala](https://en.wikipedia.org/wiki/Kwak%CA%BCwala#Liq%CA%BCwala)
Lower Tanana · Menhti Kenaga #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- ath
ss03
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (45 characters or case pairs):
a
e
i
o
u
w
b
ch
ch'/ch’
d
ddh
dh
dl
dr
dz
g
h
j
k
k'/k’
l
ł
m
n
n'
ng
p
s
sr
t'/t’
th
tl
tl'/tl’
tr
tr'/tr’
ts
ts'/ts’
tth
tth'/tth’
w
x
y
z
zr
'/’
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- Benhti Kokhwt'ana Kenaga'. Do’int’a? Niłdho khw negho dhesdode, ninyo. Ts’eba tth’itadh’oyi lo k’o’ ghw kheyet’odeghiłt’o’i. K’o’ tthi’ ghighonh, bedzeyh, denigi da’. Twsr chu kheyets’e ghighonh. Twsr ał ts’e yedatlk’a k’w khedesjegok. Nedachu t’asr srudil’oł. Dosudełkat. Bok’eya jega unya. Neyenhts’u’ da’ ghesyoł k’adi’? K'eyh dotr’iyh. Tutth’ok jega nołto’i. Ch’ikegi ch’etabila’ srutr’etale’oł. Tsagheł tsuya not’wkh. K’w eyege tso’ becha’ denilchin’. Donwkhts’e beghoda’, łuk’a khulanh, khe’ałdeghini’. Dedeninh, neljet dekhwghwnh. K’wda sanh khulanh dekhwghw tsin’anh esdlanh.
Sources:
- Benhti Kokht’ana Kenaga’: Lower Tanana Pocket Dictionary, Siri Tuttle, 2009
- https://uafanlc.alaska.edu/Online/TN990T2015a/TN990T2015a.pdf
Luiseño · cham'teela #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (29 characters or case pairs):
ꞌ
ꞌA
ꞌa
ꞌA
ꞌa
Ch
ch
ꞌE
ꞌe
H
h
ꞌI
ꞌi
K
k
Kw
kw
L
l
M
m
N
n
Ng
ng
ꞌO
ꞌo
P
p
Q
q
Qw
qw
R
r
S
s
Sh
sh
Th
th
T
t
ꞌU
ꞌu
V
v
W
w
X
x
Xw
xw
Y
y
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
- Míiyu. Hatí'ax. Michá u 'íiq?
Sources:
- Ataaxum Alphabet, Raymond Basquez Sr., Neal Ibanez, Myra Masiel-Zamora, 2018
- Unicode request for two BMP Latin characters , L2/22-113, Unicode Consortium, https://www.unicode.org/L2/L2022/22113-two-latin-chars.pdf
- https://en.wikipedia.org/wiki/Luise%C3%B1o_language
Lushootseed · xʷəlšucid #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- sal
ss06
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (45 characters or case pairs):
ʔ
a
b
c
c̓
č
č̓
d
dᶻ
ə
g
gʷ
h
i
ǰ
k
k̕
kʷ
k̕ʷ
l
l̕
ɬ/ɫ
ƛ̕
m
m̓
n
n̓
p
p̓
q
q̓
qʷ
q̓ʷ
s
š
t
t̕
u
w
w̓
xʷ
x̌
x̌ʷ
y
y̓
Miscellaneous characters (3):
Sample texts:
- ʔi čəxʷ tsi dəgʷiʔ, ʔəsčal čəxʷ. ʔəsčal ti x̌alalʔtxʷ. tul̕ʔal čəd dxʷlilap. tul̕čad čəxʷ. ʔuʔux̌ʷ čəxʷ ʔu dxʷʔal ti sʔəsq̓ʷuʔ ʔə ti wiw̓suʔ. ʔušudxʷ čəd ti x̌ibəč̓ pišpiš. ʔutəlawil čəd ʔə tə tib. ʔulub ʔi ti cəlac ʔə ti pədkʷəxʷic tiʔiɬ ʔiɬlaq sləx̌il dxʷʔal sq̓ʷuʔəd ti č̓awəyʔaɬəd. ʔu, ʔəsšudxʷ čəd kʷi qah slihlihib ʔal ti sqaǰət. ʔəy̓gʷasbid čəxʷ ʔu kʷi ɬaw̓t syəʔyaʔyaʔ. ʔəsx̌aƛ̕txʷ čəd kʷi gʷədsʔux̌ʷ bək̓ʷidup ʔilgʷiɬ. ʔal ti ɬudukʷəɬdat ti sɬax̌il ʔə ti dxʷləšucid ʔiišəd. ƛ̕uɬiltəb ʔə kʷi qah tul̕ čaʔkʷ sʔəɬəd. ƛ̕uʔukʷukʷ ti wiw̓suʔ gʷəl ƛ̕uǰiq̓aladᶻəd ti ʔaciɬtalbixʷ. ɬuƛ̕a čəd ʔalʔal ʔə ti dbad ʔi tsi dsk̓ʷuy dxʷʔal kʷi gʷədsʔəɬəd, dxʷʔal kʷi gʷədsčəɬab ʔə ti hudalusalikʷ. huyyid čəd ti wiw̓su ʔə kʷi ɬaw̓t st̕ilib. hikʷ xʷiqʷəq̓ʷ buʔq. ɬčil ti slihib ʔal ti swatixʷtədčəɬ ʔal ti slihibus. day̓ hikʷ ti stəgʷad.
Sources:
- https://tulaliplushootseed.com
- https://www.puyalluptriballanguage.org/index.php
Maliseet-Passamaquoddy · skicinuwatuwewakon #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (18 characters or case pairs):
A
a
C
e
E
e
H
h
I
i
K
k
L
l
M
m
N
n
O
o
P
p
Q
q
S
s
T
t
U
u
W
w
Y
y
'
Sample texts:
- Qey! Tan kahk? Nit etoli-kisiki, peskotomuhkatihkuk. Eci-pesksahsit molaqs pecci-sukanuk mimeyak. Pesksahtetul kakskusuweyal wen macetutuwektaq. Nanakiwoss, solahki yut sqot sakhi-nutahak wot peskuhs wtunok. 'Tapqapekhal pesopalol. Not ehpit peskuwol-ote eywat nicanol. Peskuwok peciyahtuwok. Woli-te milin pesq sukolopan. Apc kpunan pesq wiwnaqopit naka suwitokolasol. Pesq sakomak. Tehpu pesqon pawatom pesqahsuwehsok. Pesqon oqiton. Aha, mec-ote ntihinol pesqonul nihtol kolusuwakoni-wikhikonol. Tehpu pesqon pawatom sukolis, 'sami ntahcuwi-naci-wolaqihp. Aha, pesqon-ote etuceyyek. Pesqon-ote wot Wasis tehpu 'tolapomal. Ma 'ciksotuwawiyol. Alu nmilatoki-puna ahpapossis, pesqon-ote yali-cihpolatokessit.
Sources:
Massett Haida · x̱aad kil #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (46 characters or case pairs):
a
á
aa
áa
b
d
dl
ee
ée
g
g̱
h
hl
i
í
ii
íi
j
k
k'
ḵ
ḵ'
l
m
n
ng
p
s
t
t'
tl
tl'
ts
ts'
u
ú
uu
úu
w
'w
x
x̱
y
'y
'
.
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- ahl agwii saang dang Hl ḵíngsaang. dáa gu ḵ'amalée tla skunáas? gasanúu dáng kya'aang? k'áayhlt'aa gingáan sḵ'áamee x̱angáagang. taawee sḵuuhl g̱adaalwee t'alang isdang. tsíi.n gú dáng tla skún.ii? 'waadaanee g̱a dii g̱ud ḵaw g̱usdlang.
Sources:
- https://www.firstvoices.com/xaad-kil-massett
Mi'kmaq · Miꞌkmawiꞌsimk #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (23 characters or case pairs):
A
a
Á
á
E
e
É
é
I
i
Į́
į́
Ɨ
ɨ
J
j
K
k
L
l
M
m
N
n
O
o
Ó
ó
P
p
Q
q
S
s
T
t
U
u
Ú
ú
W
w
Y
y
’
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
- E'ye e'ye. Ki's sa'q nestuwita'sultimk, Lnu'k eykik Unama'kik. Weja'tekemkek Kɨlisto'po'q pekisinkek. Tujiw wejimikwite'tasit ta'n koqowey tɨla'sitew, ta'n tɨlitutew mimajuwaqan ke' we'kaw. Kɨlisto'po'q etlipkisink kissetta'newimk, na' tami semiselewimk. Pekisink etlimewisultiyek; pkwimann, etliktantu'titl mimajuwinu'k, ta'n ula' kesikeweyl kispastaq. Kispasmi'titl pkwimann wujjit kesikewey. Na tujiw Kɨlisto'p oqwa't. Kɨlisto'p oqwa't, uti, oqwa't. Teluwet, “Tett ika'q manasu'lkw apaqtu'jk; apaqtuk.” Nike' wiki'ti'tij apaqtuk. Uti, piltuwaptm ta'n koqowey. Oqote'tut, amskwes nemitumk na tujiw manasu'lkw. E'e, na paqasa'to'q kullpisunek. Wejkwina'taqamisukwit. Sawtaqa'taqan, welipotji'j e'wɨk. Wel na wejkwina'taqamisukwit. Qaske'k ika'j, e'ya oqwasa'toq wtul. Uti, ke'kwipukuwa'ij kunntew meski'k etek, tett aklasiyewi'sit etuk.
Sources:
- https://www.mmnn.ca/2022/03/tan-weji-sqaliatiek-mikmaw-place-names-digital-atlas-and-website-project-gets-a-new-look-and-feel/
- http://kukukwes.com/tag/mikmaq/
- https://en.wikipedia.org/wiki/Mi%27kmaq_language
Munsee · Huluníixsuwaakan #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (36 characters or case pairs):
A
a
A·
a·
À
à
Č
č
Č·
č·
E
e
E·
e·
È
è
Ë
ë
Ə
ə
Ə·
ə·
H
h
I
i
I·
i·
Ì
ì
K
k
K·
k·
L
l
M
m
N
n
O·
o·
Ò
ò
Ɔ
ɔ
Ɔ·
ɔ·
P
p
P·
p·
S
s
S·
s·
T
t
T·
t·
U
u
Ù
ù
W
w
X
x
X·
x·
Y
y
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
- Huluníixsuwaakan, Monsii èlixsuwakàn
Sources:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Munsee_language
- https://omniglot.com/writing/munsee.htm
Muskogee · Mvskoke #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (26 characters or case pairs):
a
c
e
f
h
i
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y
ē
ą
ę̄
ǫ
ų
v̨
į
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
Sources:
- https://santarosacreekband.org/
- https://www.webonary.org/muscogee/
Navajo · Diné Bizaad #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- ath
ss03
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (64 characters or case pairs):
'/ʼ
A
a
Á
á
Ą
ą
Ą́
ą́
Aa
aa
Áa
áá
Ąą
ąą
Ą́ą́
ą́ą́
B
b
Ch
ch
Ch'/Chʼ
ch'/chʼ
D
d
Dl
dl
Dz
dz
E
e
É
é
Ę
ę
Ę́
ę́
Ee
ee
Éé
éé
Ęę
ęę
Ę́ę́
ę́ę́
G
g
Gh
gh
H
h
Hw
hw
I
i
Í'
í
Į
į
Į́
į́
Ii
ii
Íí
íí
Įį
įį
Į́į́
į́į́
J
j
K
k
K'/Kʼ
k'/kʼ
Kw
kw
L
l
Ł
ł
M
m
N
n
O
o
Ó
ó
Ǫ
ǫ
Ǫ́
ǫ́
Oo
oo
Óó
óó
Ǫǫ
ǫǫ
Ǫ́ǫ́
ǫ́ǫ́
S
s
Sh
sh
T
t
T'/Tʼ
t'/tʼ
Tł
tł
Tł'/Tłʼ
tł'/tłʼ
Ts
ts
Ts'/Tsʼ
ts'/tsʼ
W
w
X
x
Y
y
Z
z
Zh
zh
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- Yá'át'ééh. Aąʼ haʼíí baa naniná? Haash yinilyé? Háadish nitsʼééʼ łeeʼ sitą́? Nizhónígo Nee Ado’ááł. Doo ndiists'a' da. Diné bizaadísh dinitsʼaʼ? Bééhózin da. Díkwíí bą́ą́h ’ílį́? Shíká anilyeedá!
Sources:
- https://navajopeople.org/navajo-language.htm
- https://navajowotd.com/
- https://www.omniglot.com/language/phrases/navajo.php
Nisga'a · Nisg̱a’a #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (28 characters or case pairs):
A
a
B
b
D
d
E
e
G
g
Ǥ/G̱
ǥ/g̱
H
h
I
i
J
j
K
k
Ḵ
ḵ
L
l
L̓
l̓
M
m
M̓
m̓
N
n
N̓
n̓
O
o
P
p
S
s
T
t
U
u
W
w
W̓
w̓
X
x
X̲
x̱
Y
y
Y̓
y̓
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- Waiy. Skihl ayookw, lip ayook'm ehl Gitxsen. Ndewin traveli'm. Hlayukhl mehlasxwi'm. Eet thank you'm elehl gal ts'ep ent oo'i'm. Eet el algyaxhl sim gigyetxwi'm. Ee we'nii limix. Lip limix oo'ii'mhl hoyi'm hla st'aama'a'm. Ee yukhl wilt ee da'wihlhl algyaxhl simgigyet, ligii k'ii'ihl ganada, ee k'ii'ihl algyaxhl gisgaast, ee k'ii'it lax gibuu ee ehl lax skiik. Ee hlaa ha'wi'm hla hlisxwi'm . Ee gayax 'newin 'nii da'wihl dance. Limix sim halayt hoksit loot. Hla skat'isa'a'm. Hlaat hlisxwhl thank you'm. Tust wil jagum baxt hlaa. Ee saa sii gyoo'n ee aa'tiks t'oyaxs, hoyi'mhl ayookhl k'amksiiwaa. T'oyaxsi'mt went oo'i'm. Tooyaxsthl gabiihl dii wila gyoo'm wilahl go'ihl ndewin oo'itxwi'm ehl ligii agu dim win. Ama?
Sources:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Coast_Tsimshian_dialect
- https://omniglot.com/writing/tsimshian.htm
Nooksack · Lhéchelesem #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (39 characters or case pairs):
a
ch
ch'
e
h
i
k
k'
kw
kw'
l
lh
m
n
o
o̠
p
p'
q
q'
qw
qw'
s
sh
t
t'
th
th'
tl'
ts
ts'
u
w
x
xw
x̱
x̱w
y
7
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- Tl’a7áshen. Yómech. A7á. O7wá, Ow7á.
Sources:
- https://nooksacktribe.org/word/tla7ashen-welcome/
- https://en.wikipedia.org/wiki/Nooksack_language
North Slavey / South Slavey · Sahtúgot’įné Yatį́ / Dene Zhatıé #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- ath
ss03
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (64 characters or case pairs):
ʔ
ɂ
A
a
Á
á
Ą
ą
Ą́
ą́
B
b
Ch
ch
Ch’
ch’
D
d
Dl
dl
Dz
dz
E
e
É
é
Ę
ę
Ę́
ę́
Ǝ
ǝ
Ǝ́
ǝ́
F
f
G
g
Gh
gh
Gw
gw
H
h
I
i
I
ı
Í
í
Į
į
Į́
į́
J
j
K
k
Kw
kw
K’
k’
Kw’
kw’
L
l
Ł
ł
M
m
N
n
O
o
Ó
ó
Ǫ
ǫ
Ǫ́
ǫ́
P
p
P’
p’
R
r
S
s
Sh
sh
T
t
T’
t’
TŁ
tł
TŁ’
tł’
TS
ts
TS’
ts’
U
u
Ú
ú
Ų
ų
Ų́
ų́
V
v
W
w
Wh
wh
W’
w’
X
x
Y
y
Z
z
Zh
zh
’
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- [Sahtúgot’įné Yatį́] Dekǫ́ę́ nínıła, detá deno hé ɂeká ɂagóhdı ɂeyı ts’u ɂek’áɂat’ı whá begháyídá hadı. Ɂegúhnı yáhnı ɂaóht’e t’á Ɂı̨́k’ó t’á dene hı̨łǫ benázhǝ. Cha ɂagot’ı̨ ɂekúhyǝ́ góɂǫ ɂagóht’e t’á t’áhsı̨ ɂeká ɂagǫht’e ɂekúkadı ɂat’íle ɂeyı t’á betá sı̨ xadahxǫ benázhǝ t’á ɂat’ı̨ sónı. Betá ɂekáɂayéhdı “Sacho xoe ts’é nanıła gots’ę k’ét’á nayı̨łe gots’ę ɂeyı ts’uh ɂehłádet’e ɂat’ı̨ nídé bets’érıła bedo negónehsı̨ ɂeyı gháré kánıdı” hadı “ɂahsí duhsı̨ yenınewe nídé ɂeká hejǫ nedowıda sedá goghǫ godǝ nídé nezǫ gha nıdı,” hanídé ɂedlá ɂagodǝ gha sónı betá yéhdı.
- [Dene Zhatıé] łı̨́t’ǫ́h, úh eyı nóghe, nóghe, eyı la ı ehtsée séhwodeh úh yídeéht’ǫ́h úh, edu duh, tǫht’et’ǫ́h. Eyı dene, nóghe ju dene elı̨ úh nóda nechı, nódacho eyı úh. Eyı mbekeeh wots’aɂı̨. Édé yáts’ítse, yáts’ítse úh éé, tǫht’ı̨ ats’edeh úh. Mbeda ats’ı̨t’e édé mbekeeh wots’aɂı̨ xǫ́ht’e édé edawodíh úh t’ahı̨́ andadeh, úh kek’éh, úh kek’éh at’ı̨ úh, dene t’áhge. Édé łíǫ́h dene eghǫ. Dene eghǫ nóda ju úh.)
Sources:
- [Dene Yatié K’çç Ahsíi Yats’uuzi Gha Edîhtł’éh Kátł’odehche / South Slavey Topical Dictionary, Kátł’odehche Dialect](https://www.google.com/url?q=http://www.ssdec.nt.ca/Dictionary/dict_home2.html&sa=D&source=docs&ust=1713555883907486&usg=AOvVaw3dPN7DJoLXC3amnDY8sFdu)
- [K’ashógot’îne Dictionary – Radîlîh Kõç Dialect of the K’ashógot’îne xədǝ́](https://www.sahtudec.ca/documents/slavey-dictionaries)
- http://www.sas.rochester.edu/lin/DeneSpeechAtlas/dene-language-groups/north-slavey/
- https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/9783110861822.17/html
- http://www.sas.rochester.edu/lin/DeneSpeechAtlas/dene-language-groups/north-slavey/orthography-for-north-slave.html
Nuu-chah-nulth · nuučaan̓uɫ #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- wak
ss07
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (63 characters or case pairs):
A
a
ʔa
ʕa
Aaa
aaa
ʔaa
ʕaa
Eee
eee
ʔe
ʕe
E
e
ʔee
ʕee
C
c
C̓
c̓
Č
č
Č̓
č̓
H
h
Ḥ
ḥ
I
i
ʔi
ʕi
I
i
ʔii
ʕii
K
k
K̓
k̓
Kʷ
kʷ
K̓ʷ
k̓ʷ
Ł
ł
ƛ
̓
ƛ̓
M
m
M̓
m̓
N
n
N̓
n̓
P
p
P̓
p̓
Q
q
Q̓
q̓
Qʷ
qʷ
Q̓ʷ
q̓ʷ
S
s
Š
š
T
t
T̓
t̓
U
u
ʔu
ʕu
U
u
ʔuu
ʕuu
W
w
W̓
w̓
X
x
X̣
x̣
Xʷ
xʷ
X̣ʷ
x̣ʷ
Y
y
Y̓
y̓
ʕ
ʔ
ʷ
Miscellaneous characters (3):
Sample texts:
- ʔUyaaƛaḥ hawiiʔaƛii maapt̓ał c̓išaaʔatḥ ʔuukʷił yuułuʔiłʔatḥ ʔaḥʔaaʔaƛsi n̓ačuʔałʔaƛsi hiikʷis. Meʔiƛqacʔissi ʔiiqḥii ʔanaḥʔis. C̓uʔičḥ qaʔuła p̓iip̓inw̓ałiiq ʔeʔiiḥiiq c̓išaaʔatḥ qaʔuła. Huʔanakšiʔaƛ nism̓a hiteʔitap̓aƛ ʔukʷił yuułuʔiłʔatḥ maapt̓ał. ʔUunuuʔaƛ ʔaḥʔaa ḥałḥaqułʔaƛ qaʔuła ʔani ƛułukqa ƛ̓uƛ̓im c̓eʔinwa hiłḥʔaƛ ƛ̓asatis sučicaqimł qaʔuła. M̓eeʔiʔaƛ̓atuk t̓an̓aak ḥaw̓iłukqin yaaciiła ʔukłaa ḥaw̓iłukqin. ʔUuʔiʔaƛ̓at m̓eeʔiʔat ḥaayuupinuuł meʔiƛqac. ʔUḥʔatuksi saaƛsaayat neʔiiqsakqas siy̓aas ʔuʔinmašʔaƛ̓atsi saacsuuḥtisiis ƛiḥaqtumałn̓i ʔukłaa neʔiiqsakqas. ʔUḥukʷaḥ tupaati ƛ̓iʕašaqtu ƛ̓iisʔapuʔis qʷayac̓iik. Yaaʔałʔaƛsi meʔiƛqacqas qʷayaac̓iikʔi saacsuuḥtinł hiisaacsuḥtinłʔaƛ saacsuuḥtinł ʔuuqʷaatis. Hiłḥʔaƛsi n̓aacsa hiikʷis. Muučiiy̓aqƛ̓as m̓aaqƛ̓as ḥaayuupinuuł ʔaḥʔaaʔaƛ m̓aakʷay̓iiḥšiʔaƛ ʔaya ƛušinqak suč̓a ƛušinqak ʔaʔayas quuʔas. C̓awaakqḥ ƛušinqak nunuuk̓ʷaƛ nuuk m̓aakʷay̓iiḥy̓akʔi nuuk. ʔUʔuyaqḥʔaƛ yahaalaalaa yaaqʷacqas hiilkiyax̣tuwa wawaa m̓aakʷay̓iiḥy̓akʔi nuuk.
Sources:
- http://www.languagegeek.com/wakashan/nuuchahnulthtext.html
- https://omniglot.com/writing/nuuchahnulth.htm
Nuxalk · it7slhk’mstalh #
Quick facts:
- ISO 639 codes:
blc
- Geographic location: Bella Coola, British Columbia / Nuxalk
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (34 characters or case pairs):
a
aa
c
cw
h
i
ii
k
k’
kw
kw’
l
lh
m
n
p
p’
q
q’
qw
qw’
s
t
t’
tl’
ts
ts’
u
uu
w
x
xw
y
7
Sample texts:
- Yaw smatmc. Acwsalcts ala tsaatsi. Akwatits t’ayc slhwaask’mstamts wa suncw ats.
Sources:
- https://www.firstvoices.com/nuxalk/
Oneida (Oneida Nation of Wisconsin) · Ukwehuwehnéha #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (23 characters or case pairs):
A
a
E
e
H
h
I
i
K
k
L
l
N
n
O
o
S
s
T
t
U
u
Ʌ
ʌ
W
w
X
x
Y
y
ˀ
Á
á
É
é
Í
í
Ó
ó
Ú
ú
Ʌ́
ʌ́
•/·
Miscellaneous characters (4):
Sample texts:
- Tsiˀ Niyukwalihó•tʌ. Lu·kwé lanuhsu·níheˀ nahayaˀtó·tʌ kwah ne ok laulhá thihotatlihunyʌ·ní. Yah teho·yʌ́· yutstaˀshú ne kʌs yakʌ onʌ́ í·lelheˀ tahahsú·kalyahkeˀ ʌhahya·tú· kiˀ wáhe̲ latsiˀelá·ke kʌs wá·latste. Yah teho·yʌ́· teyotlistá·ktu ta·t kʌs í·lelheˀ teyotlistá·ktu á·latsteˀ ne kʌs ne lalhyolhá·ke thá·latse̲. Tóhka nihonuhsísu akwe·kú tho ni·yót tsiˀ lótsu kwah ne ok lalhyolhá·ke ok neˀn latsiˀelá.ke lótstu.
Sources:
- https://oneida-nsn.gov/our-ways/language/
- https://tseshaht.com/
- https://www.uwgb.edu/oneida/
Pawnee · Pâripakûru’ #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (18 characters or case pairs):
a
â
c
č
e
ê
h
i
î
k
p
r
s
t
u
û
w
'
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- Čikstit karaspari? Âhu’, čikstit tatpari.
Sources:
- https://pawneenation.org/
Saanich · SENĆOŦEN #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- sal
ss06
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (40 characters or case pairs):
A
Á
Ⱥ
B
C
Ć
Ȼ
D
E
H
I
Í
J
K
₭
Ḵ
Ḱ
L
Ƚ
M
N
Ṉ
O
P
Q
R
S
Ś
T
Ⱦ
Ṯ
Ŧ
U
W
W̱
X
X̱
Y
Z
s
Miscellaneous characters (3):
Sample texts:
- AȽE TI ȻȽ TÁĆEL TŦE I NÁȾÁUTW̱EṈ. BȽET TŦE XEȾXOLES TŦE MO,EḰ. Ć,ȻEȻELEȻEN TŦE JEMȾIYI Ȼs LÁLETs TŦE JEMȾIYI,ÁUTW̱. DIQNÁLETEṈ TŦE SWIULES E TŦE NEW̱ ȾEȾSÁȽTEL. EWÁ,E ȽTE TW̱E S,IȽEN I, ĆE YÁ, ȽTE? HÍ SE, TŦE SĆȺ ȽTE E TI,Á ÁNEȻ. ISTÁ, YÁ, ₭EMÁLŚ EȻS ȺYET. JÁN U ĆESE SȻÁĆEL I YÁ SEN DOQNOṈET. ₭ELET SEN ȻE TŦE SḴÁUŦ E TI,Á ȻEĆIL. LO,E SW̱ ȻU TOLNEW̱ TŦE SNÁs TŦE SṮIṮEṮKEȽ? MELEJSET TŦE OLENĆES SU ḴES E TŦE ŚȾEȻI,ILEs. NÁJNEȻEL TŦE ȻLÁŚENs E ȻSI,Á ĆELAḴEȽ. W̱ESITES TŦE KELEJEN,s.
Sources:
- https://sencoten.org/
- https://www.firstvoices.com/sencoten
- https://www.languagegeek.com/salishan/sencoten_text.html
- https://en.wikipedia.org/wiki/Saanich_dialect
Samish · sʔémǝš #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- sal
ss06
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (35 characters or case pairs):
7
A
a
Ch
ch
Ch'
ch'
E
e
H
h
I
i
K
k
Kw
kw
Kw'
kw'
L
l
Lh
lh
M
m
N
n
Ng
ng
O
o
P
p
P'
p'
Q
q
Q'
q'
Qw
qw
Qw'
qw'
S
s
Sh
sh
T
t
T'
t'
Tl'
tl'
Ts
ts
Ts'
ts'
U
u
W
w
X̲
x̲
Xw
xw
X̲w
x̲w
Y
y
Miscellaneous characters (4):
Sample texts:
- Xws7ámeshqen. Nów7. Éy7 skwechíl. U7 éy7-e-sxw ól7? U7 éy7-sen. Hóy7sxwq’e. Á:7akwche7. Nilh ne-chelángen e tse Xws7ámesh tiyá. Xws7ámesh t/se és. Nilh ne-ts’ómeqw siyá. Éy7 scháy7! Kwel Chenkw’ál7es! Kwel Xwisel7ánexw! Nékw e se kwúkw? Qálex̲ tse sóx̲we7 i7 kwúkw tse sóx̲we7.
Sources:
- https://www.samishtribe.nsn.us/departments/language
- https://classroom.samishtribe.nsn.us/
Sechelt · she shashishalhem #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (36 characters or case pairs):
a
ch
ch̕
e
h
i
k
k̕
kw
kw̕
ḵ
ḵ̕
ḵw
ḵw̕
l
lh
m
n
p
p̕
s
sh
t
t̕
tl̕
ts
ts̕
u
w
x
xw
x̱
x̱w
y
ˀ
ʔ/?
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- cháchalím-la tems slélat-tsut. ch̕át-aw-at-chxw te s-t̕áshat, ḵem kwén-at-chxw t sḵw̕él-ít ʔíks. kept te s-ḵw̕ésets. kú-walh kw̕ín chems senánaʔ. kwat la kwalht schéxwít te schálilhten ?iy te slhikw. kw̕a’t-la te ch̕ém ʔálanchis ʔe te kw̕álht, ḵem ch̕át-aw-at. ḵ̕émts̕-néxw. nelh te ḵwaḵwel-ústín. némash te tsékw-nách-ten ʔe te ʔalh-txw te tl̕emstan. t̕éḵishʔ ʔe te tsékwnáchten. tl̕um-skwa mes s-ʔi’lhten. tsú-la. ts̕ex̱wt te látám ʔe te ḵ̕elḵ̕el ts̕ékw-emin. x̱él-ash-chxw t̕e s-kwish ʔe te pek-ím léplásh. x̱wup̕ut te kwékwúsen. yetl̕ ʔe te ḵaḵ-sim s-wiya. yúl-áls-t-chxw te s-ḵw̕él-uma ʔe te stup. ʔay-at-tsut kw̕e s-kwekwlhḵ-at.
- mi la. tsu la. ?iy te kwiy kwiy. kw a chxw ?t ?iy. tsu chen skwa. ?iy mut. shishalh. ?ul nu msh chxw. ?ul nu msh chalap. ?imash ?imash.
Sources:
- https://shishalh.com/culture-language/sechelt-language/
- https://www.firstvoices.com/she-shashishalhem
Sekani · tθek’ehne #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (34 characters or case pairs):
A
a
Á
á
Ą
ą
B
b
C
c
D
d
E
e
È
è
Ę
ę
Ę̀
ę̀
Ę̀
ę̀
G
g
H
h
I
i
Į
į
Ì
ì
J
j
K
k
L
l
M
m
NO
no
Ǫ
ǫ
Ò
ò
P
p
S
s
T
t
Θ
θ
U
u
Ų
ų
Ù
ù
Ų́
ų́
Ų́
ų́
W
w
Y
y
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
- ʼukèʼ foot ’àtse my grandfather ’àtsǫǫ my grandmother lhìghè’ one lhèkwudut’e two tadut’e three dįįdut’e four Tlįį duchę̀’ ’ehdasde January Dahyusè’ nùkehde wìlę February Nùtsʼiide March ʼUtʼǫ̀ʼ kùnuyehde May Jìje dinììdulh July Yhììh
Sources:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Sekani_language#:~:text=changes%20the%20meaning.-,Sample%20words,-%5Bedit%5D
- http://www.languagegeek.com/dene/tsekehne/tsekehne.html
Squamish · Sḵwx̱wú7mesh sníchim #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (44 characters or case pairs):
A
a
Aa
aa
Ch
ch
Ch’
ch’
E
e
H
h
I
i
II
ii
K
k
K’
k’
Kw
kw
Kw’
kw’
Ḵ
ḵ
Ḵ’
ḵ’
Ḵw
ḵw
Ḵw’
ḵw’
L
l
L’
l’
L̓
l̓
Lh
lh
M
m
M̓
m̓
N
n
N̓
n̓
P
p
P’
p’
S
s
Sh
sh
T
t
T’
t’
Tl’
tl’
Ts
ts
Ts’
ts’
U
u
UU
uu
W
w
W̓
w̓
Xw
xw
X̱
x̱
X̱w
x̱w
Y
y
Y̓
y̓
7
’
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- Sḵáḵel sníchim. Swí7ḵa ulh, Sḵáḵel, S7íxwalh, Stá7uxwlh, Ḵámay, Sḵwx̱wú7mesh, ḵ’ex̱ ḵ’íx̱, Sx̱el̓ (Colours), p’eḵw’ p’íḵw, p’eḵ’, Chenkw tisḵwú7ḵwu, A stl’í7 ú kwis nam̓ í7lhen?, En stl’í7 kwins nam̓ í7lhen, I chexw tl’iḵ,
Sources:
- Kwi Awt Stelmexw, https://www.kwiawtstelmexw.com/language-resources/
- Sḵwx̱wú7mesh Sníchim-Xwelíten Sníchim, Sḵexwts, Squamish-English Dictionary, Squamish Nation Dictionary Project, University of Washington Press, 2011
Tagish · Tā̀gish #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (55 characters or case pairs):
A
a
Ą
ą
À
à
Ą̀
ą̀
Ǎ
ǎ
Ą̌
ą̌
Ā
ā
Ą̄
ą̄
C
c
D
d
E
e
Ę
ę
È
è
Ę̀
ę̀
Ě
ě
Ę̌
ę̌
Ē
ē
Ę̄
ę̄
G
g
H
h
I
i
Į
į
Ì
ì
Į̀
į̀
Ǐ
ǐ
Į̌
į̌
Ī
ī
Į̄
į̄
K
k
L
l
Ł
ł
M
m
N
n
O
o
Ǫ
ǫ
Ò
ò
Ǫ̀
ǫ̀
Ǒ
ǒ
Ǫ̌
ǫ̌
Ō
ō
Ǭ
ǭ
S
s
T
t
U
u
Ų
ų
Ù
ù
Ǫ̀
ǫ̀
Ǔ
ǔ
Ǫ̌
ǫ̌
Ù
ù
Ǭ
ǭ
W
w
Y
y
Ÿ
ÿ
Z
z
Miscellaneous characters (3):
Sample texts:
- Tā̀gish kutʼīnèʼ yī̀tʼē, Łingít chųh yī̀tʼē, Dàdidi nenh kayʼ yànī̀zhą̄ akùtʼē. Dàdidi nenh kayʼ yèh tū chųh iłanī̀tʼē. wetʼàkudihtʼē dàdidi naxutsʼinilā kùtʼē nenh yèh tū chųh mekʼânûtàʼ doga, chʼètlok kutsʼįh, yē nenh kayʼ selā, yē nen tʼey selā chųh kudę̂yʼ kutsʼenh. Mą̄ dahkʼèh edèł eyedi chʼètlok chʼenh yē nen tʼey selā chųh kudę̂y kutsʼenh. Kʼohtseh dahchō kʼèh dàdidi nen kʼânûhtàʼ shį̀h, nūne chųh, dene chųh. Dàxutsʼ ehndī kʼèh dahnenèʼ kʼânûhtàʼ shį̀h, dahchō kʼèh chųh, Dàdidi nen kayʼ kʼohtseh łîdeł akùtʼē dàdidi kēzheh Canada kùzhē. Dàdidi nen tsʼāde yàtsʼūlèʼ shį̀h. Dahnenè sògòsên mekʼânûhtàʼ shį̀h medânîlèʼ kʼèh chųh, dakhuni dahkʼèh kʼânûhtʼį̀h shį̀h. Dene dahkʼèh edèl chųh kâkuhtʼįh shį̀h chʼètlok chʼenh. Dene yèh edesedûdlàʼ shį̀h dahkʼèh kukden doga, dene dâlì nǒtset doga, dahnenèʼ sògòsên mekʼânûhtàʼ doga. Dene kʼàdehtlaʼ tʼeh yèh edesedûdlaʼ shį̀h dahnenèʼ kʼânûhtàʼ doga. Yē yàkų̀lį̄ chųh dàdidi nenh kayʼ, daxuni dahtsʼāt yàdī̀lèl. Tā̀gish kutʼīnè yī̀tē, Łingít chųh yī̀tʼē, dahnenèʼ mekʼânûhtàʼ shį̀h, kuchʼų̄̀ tʼeh kǔlḕ shį̀h, kukʼèh tʼeh yàkūndìh doga. Etlʼah yàdînī kʼèh, sògòsên eyedi dahtsʼāde yèh edesedûdlàʼ nih.iłeyèh sògòsén edesedûdlaʼ shį̀h, iłeyèh tląʼ yàtsʼūtʼèh. Iłeyeh edesedûdlà shį̀h, mą̄ nen etʼį̄ chųh, mą̄ nenh kayʼ kʼâkedèł chųh. Iłeyèh mekʼânûtàʼ shį̀h nen chųh tū chųh yē nenh kayʼselā chųh mekʼânûtàʼ shįh. Dene dahkʼèh edèł doga sògà nàkùtsʼet. Łų̀ʼ yàdînį kʼèh, kǎdîtʼį̄̀ł. Dahchō yàkùnī kʼèh, edesedīdlàʼ kʼèh Dene dahkʼèh edèł ghah, sògòsen kùlį̄ doga. Łèʼ dene kuyèh chųh, dahnenèʼ kʼâkudèł doga. Dahnenèʼ, sògòsen mekʼânûhtàʼ shį̀h Dahdunìn doga, sògà kùʼą̄̀ nįh. Ekùtsʼįh nā̀tsʼītʼas dàdidi mekayʼ kutsʼen yā̀kī̀dlį̄.
Sources:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Tagish_language
- https://www.firstvoices.com/explore/FV/sections/Data/Yukon/Tagish/Tagish
Tahltan · Tałtan ẕāke #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (63 characters or case pairs):
A
a
Ą
ą
À
à
Ą̀
ą̀
Ą̂
ą̂
Ä
ä
Ǎ
ǎ
Ą̌
ą̌
Ä̀
ä̀
Ą̈̀
ą̈̀
Ā̌
ā̌
Ą̄̌
ą̄̌
B
b
C
c
D
d
E
e
Ę
ę
È
è
Ę̀
ę̀
Ê
ê
Ę̂
ę̂
Ě
ě
Ę̌
ę̌
Ë̌
ë̌
Ę̈̀
ę̈̀
Ē̌
ě
Ę̄̌
ę̄̌
G
g
H
h
I
i
Į
į
Ì
ì
Į̀
į̀
Î
î
Į̂
į̂
Ǐ
ǐ
Į̌
į̌
K
k
L
l
Ł
ł
M
m
N
n
O
o
Ò
ò
Ǫ
ǫ
Ǫ̀
ǫ̀
Ô
ô
Ǫ̂
ǫ̂
Ǒ
ǒ
Ǫ̌
ǫ̌
R
r
S
s
T
t
U
u
Ų
ų
Ù
ù
Ǫ̀
ǫ̀
Û
û
Ǔ
ǔ
Ǫ̌
ǫ̌
W
w
Y
y
Z
z
Miscellaneous characters (6):
Sample texts:
- Ah’ene hos̱dliā? Ahde’e dis̱ts̱’eẕe dis̱ts̱’ek. Ah’ene k’astsih ejinh. Ahdigi dene ti’e ts̱edẕe dene dadihchā. E eskiye utī eti’e it’īn. E eskiye uwēt’ē tūdi łandehtē. E eskiye behgehyāle ihchūt. E eskiye dechinh tēnikhił. E eskiye dlūne chō yehdzos. E eskiye t’īyakas̱ tū des̱e ts’i’ yedes̱tān. E eskiye tsa’ dehch’ūle, dela’ es̱got. E eskiye ts̱’ikhts̱’ik eł na’idzos. E ets̱en’ t’ū k’a’at’eh. E is̱okān dōts’ih dene da’?
Sources:
- https://www.firstvoices.com/explore/FV/sections/Data/Athabascan/Dene/T%C4%81%C5%82t%C4%81n/learn/phrases?page=1&pageSize=10
Thompson · Nłeʔkepmxcin #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- sal
ss06
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (61 characters or case pairs):
p
t
c
c̣
k
kʷ
q
qʷ
ʔ
p̓
t̓
c̓
ƛ̓
k̓
k̓ʷ
q̓
q̓ʷ
θ
s
ṣ
ł
x
xʷ
x̣
x̣ʷ
h
m
n
z
l
y
ɣ
w
ʕ
ʕʷ
m̓
n̓
z̓
l̓
y̓
ɣ̓
w̓
ʕ
ʕ̓ʷ
i
u
ị
e
ə
o
ə̣
a
í
ú
ị́
é
ə́
ó
ə̣́
à
ʷ
Miscellaneous characters (3):
Sample texts:
- wʔéx ekʷu néʔ ƛ̓iʔsqáyxʷ, ƛ̓uʔ ʔe sxʷúy̓s xʷǝsxʷesít u ł xéʔłtmíxʷ. tǝtéʔ k e stéʔs, tém ekʷu téʔ k e stéʔs e séytknmx. tǝtéʔ k syix̣mstés k stéʔ. tǝtéʔe k syix̣mstés k stéʔ téʔe tǝk c̓íy us xʷuy̓ scutǝ́ns. ƛ̓uʔ ʔe suʔéxs ƛ̓iʔsqáyxʷ ƛ̓uʔ ʔe scutés ł sc̓ǝqʔéwłc e sxʷuy̓s nes u ł e máʕxetn. wʔéx ekʷu ƛ̓iʔsqáyxʷ ƛ̓uʔ ʔe sxʷáwkʷs k sx̣ǝkpstés tǝk c̓iy us xéʔe u cíʔe k scutǝ́ns. ʔe xéʔe ƛ̓uʔ ʔe scúts “xʷuy̓ xéʔe x̣ǝkpsténe he c̓kén̓m us u cíʔe he scutǝ́ns, u cíʔe tǝk tmíxʷ k séytknmx.
Sources:
- https://www.languagegeek.com/salishan/nlekepmxcintext.html
Tla’amin · ɬəʔamɛn #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- sal
ss06
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (58 characters or case pairs):
a
æ
aw
ay
ɔ
č
č̓
e
ɛ
ə
əw
əy
g
gʸ
h
i
ɩ
ǰ
k
k̓
kʷ
k̓ʷ
kʸ
k̓ʸ
l
l̓
ɬ
ƛ
ƛ̓
m
m̓
n
n̓
o
ɔy
p
p̓
q
q̓
qʷ
q̓ʷ
s
š
t
t̓
θ
tᶿ
t̓ᶿ
u
ʊ
w
w̓
χ
χʷ
xʷ
y
y̓
ʔ
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- čɛ kʷu čɛ, pəpkʷətoɬč šɛ nəpišos ta kʷoxʷa. čɩmčɛ šɛ nəms kʷajenom st̓ᶿok̓ʷ. əʔaxʷ. gagajus t̓ᶿ manə kʷ nanaməm. gət kʷ toχnɛχʷ kʷ hahayt kʷ nuxʷɛɬ? hanəmč qaqəm χʷɛtot čɛlaqʷəm t̓ᶿ kʷawə. hɛw ɬax mot t̓ᶿ gaxnomotoɬ snənətoɬ. hoga jɛkʷnɛt hostumoɬəs kʷ tiskʷət. kʷ čɩgitəm qʷoltəs ɬagət, kʷi qʷol ƛaqajɛ. kʷɛʔɛtoɬ t̓ᶿ qəsnay ta qʷɛt, hotsəm yič kʷ qɛqagəθ. kʷʊɬt ga. ɬakʷosč, ƛasosθiyəmoɬ. ƛaƛəpxʷaʔəm šɛ wɩwlos qaχ p̓up̓xʷ kʷ ʔasqič. ƛ̓əmƛəmsčxʷ taθ kʷoxʷa. mʊmkʷtəsoɬ χɛt̓ᶿ ƛaɬawum. nɛʔa kʷaθ χʷɛɬɛmowuɬ? oh, kʷʊnaləčxʷ qʷal təs! paqɛt ta ƛaqəm, nɛʔoɬčɛ meχaɬ ʔaχɛθ. p̓oq̓oq̓ tᶿ saplɛn. qəqsɛmawuɬ seləmšɩn θiθičɛm. q̓ʷatχʷ t̓ᶿ ʔətnopɛl θo ta qʷɛt. saysxʷəs qəqsamoθɛnəm, ʔi ɬaχqɛn. šɛgətštəm təms ƛaχƛaχay. tast yeqašoɬ t̓ᶿoqt̓ᶿoqs paqnəč hiyəm kʷ qoθnačtən. t̓alkɛʔənat̓ᶿəm. θ nə tɩgixʷaɬ, yiyχmɛtčuxʷ. tᶿoχʷomixʷ ga θeyumɩxʷtən. t̓ᶿačɩm t̓ᶿ qoqʷawɛqojɛ, qapuxʷən šɛ sɛwsɛw. wʊtagič, payɛʔot namoɬ tən tuwas ʔɛʔanʔos. χaƛɛtstuxʷč kʷ jiƛ. χʷɛtot ɬak̓ʷajɛs. xʷa čɛ toχnɩgit. yaqašstəm t̓ᶿɛwq. ʔajɛʔot kʷaθ ƛačt snətoɬ?
Sources:
- https://www.firstvoices.com/tlaamin
Tlicho · Tłįchǫ Yatiì #
Quick facts:
- Other names: Dogrib
- ISO 639 codes:
dgr
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (32 characters or case pairs):
A
a
À
à
Ą
ą
B
b
D
d
E
e
È
è
Ę
ę
G
g
H
h
I
i
I
ı
Ì
ì
Į
į
Į
ı̨
J
j
K
k
L
l
Ł
ł
M
m
N
n
O
o
Ò
ò
Ǫ
ǫ
Ǫ̀
ǫ̀
R
r
S
s
T
t
W
w
Y
y
Z
z
Ɂ
ɂ
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
- Dǫne edegha nàowoò gììt’ı̨ ts’ı̨ı̨wǫ ı̨lè sìı ehkw’ıats’ı̨ı̨wǫ hǫt’e nǫǫ̀. Nàowoò gììt’ı̨ ı̨lè sìı dıì gogha nàowoò gǫ̀hłı̨ lanì, wet’à dǫne nezı̨ ełexè nàdèe eyıts’ǫ wet’à dǫ edehogıhdı sı gha hòèłı̨.
Sources:
- https://omniglot.com/writing/tlicho.htm
- http://www.languagegeek.com/dene/tlicho/tlicho_example.html
Tlingit · X̱’atángi #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (53 characters or case pairs):
A
a
Ą
ą
À
à
Ą̀
ą̀
Á
á
Ą́
ą́
Â
â
Ą̂
ą̂
C
c
D
d
E
e
Ę
ę
È
è
Ę̀
ę̀
É
é
Ę́
ę́
Ê
ê
Ę̂
ę̂
G
g
H
h
I
i
Į
į
Ì
ì
Į̀
į̀
Í
í
Į́
į́
Î
î
Į̂
į̂
K
k
L
l
Ł
ł
M
m
N
n
O
o
Ǫ
ǫ
Ò
ò
Ǫ̀
ǫ̀
Ó
ó
Ǫ́
ǫ́
Ô
ô
Ǫ̂
ǫ̂
S
s
T
t
U
u
Ų
ų
Ù
ù
Ǫ̀
ǫ̀
Ú
ú
Ǫ́
ǫ́
Û
û
Ǫ̂
ǫ̂
W
w
Y
y
Miscellaneous characters (3):
Sample texts:
- Chʼa yê gugénkʼ áwé a kàxh shukałisʼúxh, hà tłagù khwânxʼi àdé s khunùgu yé. Hà łîłkʼw hás àdé yê s jinèyi yé áwé, de â awtułxàji át áwé, â hà wakhkìyakhà. Ách áwé kakawtuwakéłʼ. Dè kawtù.àghûn áwé xhá, hà tłà łîłkʼw hás, hà tłâ kâk hás, hasdu khustìyí, hasdu yù xhʼatángi. Dè â awtułixàji át áwé, hà jìyís. Hà jìxʼ kakìyakéłʼ. Ách áwé tsu hêde shugaxhtùtân, yá yàkhùsgé dàkèt, hà jìxʼ anákh has kawdikʼîtʼ. Kichnâłxh, 1980
Sources:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Tlingit_language
- https://omniglot.com/writing/tlingit.htm
Tseshaht · C̓išaaʔatḥ #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- sal
ss06
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (44 characters or case pairs):
a
aa
c
c̓
č
č̓
h
ḥ
i
ii
k
k̓
kʷ
k̓ʷ
ł
ƛ
ƛ̓
m
m̓
n
n̓
p
p̓
q
qʷ
s
š
t
t̓
u
uu
w
w̓
x
x̣
xʷ
x̣ʷ
y
y̓
ʕ
ʔ
e
ee
oo
Miscellaneous characters (3):
Sample texts:
- c̓awaayuuʔałitaḥ č̓aapi numaqimyis hiłstuʔał c̓aʔakʔi ʔaanasa ʔaanasa c̓awaak wiknitiqa č̓aapi Barclay Sound. čiicmałni čiicmałni yayaaqḥkʷałqinʔaała ʔuʔuʔiiḥ c̓uwit, kʷaamitinʔaała ʔaḥʔaa ʔayaaʔaƛukqub paatxpaatxaminḥʔisʔi ʔiʔinḥis paatxpaatxa k̓učak ʔuʔałminḥ. č̓aastimc ʔuʔuʔiiḥ ʔiiḥukitqaʔaała maakʷatimtʔaałaʔał č̓iyaamitqaʔaałaʔał ƛ̓ušaaʔap̓aƛ. haʔuktakšiƛ ʔaḥʔaaʔaƛ yaacpanačšiiʔaƛ. hiiłinkstinƛukʷaḥ kʷaataa čitaałʔi. ƛ̓aƛ̓aaqswinuʔaƛ qawašmapt ƛ̓aʕiičḥšiʔaƛquu. miiłḥičičmeḥsamaḥ yaqʷičqas. n̓aš ʔat̓aaƛma ʕaayaqa siiḥmuuʔi. suč̓ačiłʔiikquu ʔuyinʔaaqƛin. tapw̓anim k̓učinksap̓i hiy̓aḥs huupuk̓ʷasʔi. wiksuuk waḥaak ʔuušmaqakma. wiik̓aƛḥi wipaxcuu mamuuktipʔał. y̓uuqʷaameḥsimtaḥ huḥtakšiƛ. ʔaḥkuuʔatma m̓ušiqsim niisy̓akʔi. ʔuciy̓ukḥak hačatiicʔi nuučaan̓ułʔatḥ mamaʔayii.
Sources:
- https://www.firstvoices.com/tseshahtlanguage/
- https://tseshaht.com/
Tŝilhqot’in · Tŝinlhqutʼin #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (28 characters or case pairs):
A
a
B
b
C
c
D
d
E
e
G
g
H
h
I
i
Ɨ
ɨ
J
j
K
k
L
l
M
m
N
n
O
o
P
p
Q
q
S
s
Ŝ
ŝ
T
t
U
u
V
v
W
w
Ŵ
ŵ
X
x
Y
y
Z
z
ʔ
Sample texts:
Sources:
- https://omniglot.com/writing/chilcotin.htm
- https://en.wikipedia.org/wiki/Tsilhqot%27in_language
Tsimshian · Sm'álgyax #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (25 characters or case pairs):
A
a
A̱
a̱
B
b
D
d
E
e
G
g
Ǥ/G̱
ǥ/g̱
H
h
I
i
K
k
Ḵ
ḵ
L
l
Ł
ł
M
m
N
n
O
o
P
p
S
s
T
t
U
u
Ü
ü
W
w
Ẅ
ẅ
X
x
Y
y
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- Waiy. Skihl ayookw, lip ayook'm ehl Gitxsen. Ndewin traveli'm. Hlayukhl mehlasxwi'm. Eet thank you'm elehl gal ts'ep ent oo'i'm. Eet el algyaxhl sim gigyetxwi'm. Ee we'nii limix. Lip limix oo'ii'mhl hoyi'm hla st'aama'a'm. Ee yukhl wilt ee da'wihlhl algyaxhl simgigyet, ligii k'ii'ihl ganada, ee k'ii'ihl algyaxhl gisgaast, ee k'ii'it lax gibuu ee ehl lax skiik. Ee hlaa ha'wi'm hla hlisxwi'm . Ee gayax 'newin 'nii da'wihl dance. Limix sim halayt hoksit loot. Hla skat'isa'a'm. Hlaat hlisxwhl thank you'm. Tust wil jagum baxt hlaa. Ee saa sii gyoo'n ee aa'tiks t'oyaxs, hoyi'mhl ayookhl k'amksiiwaa. T'oyaxsi'mt went oo'i'm. Tooyaxsthl gabiihl dii wila gyoo'm wilahl go'ihl ndewin oo'itxwi'm ehl ligii agu dim win. Ama?
Sources:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Coast_Tsimshian_dialect
- https://omniglot.com/writing/tsimshian.htm
Tsuut’ina / Sarcee · Tsúùtʼínà Gūnáhà #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (48 characters or case pairs):
A
a
À
à
Á
á
Ą
ą
Ą́
ą́
B
b
C
c
D
d
E
e
È
è
É
é
Ę
ę
Ę́
ę́
Ē
ē
Ɛ
ɛ
Ɛ́
ɛ́
G
g
Ɣ
ɣ
H
h
I
i
Ì
ì
Í
í
Į
į
Į́
į́
Ī
ī
J
j
K
k
L
l
Ł
ł
M
m
N
n
O
o
Ò
ò
Ó
ó
Ǫ
ǫ
Ǫ́
ǫ́
R
r
S
s
T
t
U
u
Ù
ù
Ú
ú
Ų
ų
Ǫ́
ǫ́
Ū
ū
W
w
Y
y
Z
z
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
Sources:
- https://tsuutinanation.com/wp-content/uploads/2021/11/Nov-vol-1-Draft-1.pdf
- https://en.wikipedia.org/wiki/Tsuut%CA%BCina_language
- https://omniglot.com/writing/tsuutina.htm
Tuscarora · Skarù·ręʔ #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (18 characters or case pairs):
A
a
Č
č
E
e
Ę
ę
H
h
I
i
K
k
M
m
N
n
R
r
θ
S
s
T
t
U
u
W
w
Y
y
ˀ/ʔ
·/:
Miscellaneous characters (2):
Sample texts:
- Čwé·ʔn nyaʔnę̀·ruʔ. Nęyękwawętaʔθkwáhshek. Nyà·wę!
Sources:
- Nęyękwawętaʔθkwáhshek Tuscarora Language Program
- https://www.tuscaroralanguage.org/
Witsuwit’en · Wet’suwet’en #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (39 characters or case pairs):
A
a
C
c
C’
c’
D
d
DL
dl
DZ
dz
E
e
Ë
ë
G
g
GH
gh
GW
gw
H
h
I
i
Ï
ï
J
j
K
k
KH
kh
KW
kw
KW’
kw’
K’L
k’l
LH
lh
M
m
N
n
O
o
P
p
P’
p’
S
s
T
t
T’
t’
TL
tl
TL’
tl’
TS
ts
TS’
ts’
U
u
W
w
WH
wh
YH
yh
Z
z
’
Sample texts:
- Sa’on’a’ t’ët gen këyikh wedïnye. Ts’aku nasdïts haendïl ts’iyewh naadidïlh. Ndin t’ët ’itnï, “C’ontasyïlh wighoosis”. Sis tsan’ yïn’ën’ dicin tah. Yibe ’inïnzin. Yic’a nidit’ës yï c’oniyïn bizulh. Sis tsan’ yighïtliwh. Wik’ëtl’ats neetësdïl. Ts’akë dinï cizu’
Sources:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Babine-Witsuwit%CA%BCen_language
Wyandot · Wendat #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (21 characters or case pairs):
A
a
C
c
D
d
E
e
G
g
H
h
I
i
K
k
N
n
O
o
R
r
S
s
T
t
U
u
W
w
Y
y
’
Ä
ä
Ë
ë
Ï
ï
Ö
ö
Miscellaneous characters (1):
Sample texts:
- Wendat kwatatiahtah! Ta’oht ihchiatierha’? Kwenhonh! Kwahiatonh! Kwänrawah! Ta’oht iwentou’tenh? Owahstih. Ïondouhs. Otehchienhtih. Ta’ohten’ yäatsih? Yeyonhchia’. Aye’rohchia’. Yahonhta’. De ahchietehk eorhenha’ ha’ra’ tsayo’niänihtändih. Ahchietehk orhen’ndinen’ ahchienhk säayo’niänihten’. Chi etsorhenha’ awentatoyenhtih. Ha’tewéntayeh. Kwahrat wendat kwawennontahkwih!
Sources:
- https://languewendat.com/en/
Zuni · Shiwi'ma #
Quick facts:
Font technology:
- Display font: LavaLCGAmGeTest-Regular.woff2
- Required localization variations:
- fn
ss01
—
glyphs known to be affected are highlighted below
Alphabet (30 characters or case pairs):
A
a
B
b
Ch
ch
Chi'
chi'
D
d
E
e
H
h
I
i
K
k
Ky
ky
Kw
kw
K'
k'
K'y'
k'y
K'w
k'w
L
l
Ł
ł
M
m
N
n
O
o
P
p
S
s
Sh
sh
T
t
Ts
ts
Ts'
ts'
U
u
W
w
Y
y
:
'
Sample texts:
- Demła Shiwi'ma Ts'inakya Haydoshnanne. Keshi!
Sources:
- https://www.omniglot.com/writing/zuni.htm
- https://www.suduva.com/english_zuni_words.htm